姓名胡用英语怎么说最好?例如:李 Lee ,何 Ho,陈 Chan
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/13 19:58:14
姓名胡用英语怎么说最好?例如:李 Lee ,何 Ho,陈 Chan
这不是英文的表述,而只是各地的自主拼音,比如“陈”拼写为“Chan”就属于典型的香港式拼写,由于香港的官方语音是粤语,而“陈”在粤语中就读作“残”,于是结合香港拼写规则便表述为“Chan”,而其他非粤语地区的“陈”姓则不会这么拼写,由此,在美国如果加到拼写为“Chan”的“陈”姓人,那么可以推断,他的祖籍十有八九来自香港及粤语地区.
此外,台湾乃至朝鲜和韩国都有自己的拼音体系,都以各自的官方语音来拼写,而且各自的拼音规则也不相同,所以同一个汉字在各地的拼写规则中表现也不同.仅保护各自地区姓名拼写的合法性,不通用于其他地区.
“胡”这个汉字姓氏目前存在的拼写形式有下列情况:
中国大陆普通话汉语拼音:Hu
中国香港式英文拼写:Wu 或 Woo (源自粤语读音“Wu”)
中国台湾式所谓通用拼音:Hu
汉字韩国式英文拼音:Ho (源自韩国文“호”的读音)
汉字朝鲜式英文拼音:Ho (源自朝鲜文“호”的读音)
此外还存在其他拼写,如 Hoo 之类,但总之一方面是方言成分很大,另外也在于起初身份注册时所提供的拼写形式,一旦确立今后便不能更改了.
对此,我的空间里有一篇专题,介绍各中文姓氏的各种拼写形式,..
此外,台湾乃至朝鲜和韩国都有自己的拼音体系,都以各自的官方语音来拼写,而且各自的拼音规则也不相同,所以同一个汉字在各地的拼写规则中表现也不同.仅保护各自地区姓名拼写的合法性,不通用于其他地区.
“胡”这个汉字姓氏目前存在的拼写形式有下列情况:
中国大陆普通话汉语拼音:Hu
中国香港式英文拼写:Wu 或 Woo (源自粤语读音“Wu”)
中国台湾式所谓通用拼音:Hu
汉字韩国式英文拼音:Ho (源自韩国文“호”的读音)
汉字朝鲜式英文拼音:Ho (源自朝鲜文“호”的读音)
此外还存在其他拼写,如 Hoo 之类,但总之一方面是方言成分很大,另外也在于起初身份注册时所提供的拼写形式,一旦确立今后便不能更改了.
对此,我的空间里有一篇专题,介绍各中文姓氏的各种拼写形式,..
姓名胡用英语怎么说最好?例如:李 Lee ,何 Ho,陈 Chan
姓马用英语怎么说例如李:Lee;胡:Hoo;周:CHOU;陈:Chou
英语翻译李 -Lee 金-Kim/king 陈 -chan有人知道姓氏 "童" 用英语怎么翻译
英文徐的姓氏怎么说比如 李——Lee,陈——Chan,
请问“黄震宇”翻译成香港式的英文怎么写?例如陈李(翻译成Chan Lee).
请问:“陈潘霖”这个名字翻译成香港式的英文怎么写?例如陈李(翻译成Chan Lee).
请问'紫“ ”莹“翻译成香港式的英文怎么写?例如陈李(翻译成Chan Lee)
关于香港读音例如香港的姓,“陈”是chan,“李”是lee.那“江”是什么呀?
李的英语Lee,周 Chow,陈Chan,那么韩的是什么啊?
英语翻译例如姓名:陈奕迅 英文名称:Eason Chan姓名:洪嘉鹏 英文名称:
请问“黄思睿、肖嘉诺”两个名字翻译成香港式的英文怎么写?例如陈李(翻译成Chan Lee).
英语翻译例如:李:Lee陈:Chao朱是什麽?