作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译孔子去东边游说,看见两个小孩在争论,便去询问他们为什么争论.一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起的时候离人近一些,而

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/07 03:13:57
英语翻译
孔子去东边游说,看见两个小孩在争论,便去询问他们为什么争论.
一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起的时候离人近一些,而中午时离人远一些.”
另一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人远一些,但中午时离人近一些.”
孔子说:“你们为什么这样说?”
一个小孩说:“太阳刚刚升起的时候像车盖一样大,而到了中午,却像盘盂一样小.这不是近的大而远的小吗?”
另一个小孩说:“太阳刚刚升起的时候阴阴凉凉,而到了中午,就像把手伸进热水里一样.这不是近的热而远的凉吗?”
孔子不能判断.两个小孩笑道:“谁说你知道的多呢?”
突然,从这边过来了一个人.他说:“我是从2000年后来的.你们的谈话我都听到了.其实,并不是太阳刚刚升起的时候像车盖一样大,而到了中午,却像盘盂一样小,这是因为我们视觉的错觉引起的.早晨,太阳的背景是一小角天空,树木、房屋等,太阳显得很大.中午,太阳的背景是一大片天空,则显得很小.而且,一样大的东西,白的比黑的看起来要大.太阳刚升起的时候,天空很黑,不怎么亮,显得太阳就很大.中午,天空已经很亮了,太阳就显得很小.太阳刚刚升起的时候阴阴凉凉,而到了中午,就像把手伸进热水里一样,这是因为早晨太阳斜射地面,中午太阳直射地面,直射当然比斜射的温度要高啦.而且晚上没有阳光,温度很低,早晨升温也需要一段时间.”
两个小孩与孔子齐说:“多谢赐教.”
为什么后面就没有人翻译呢?
两小儿辩日
【列子】
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也.”
一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也.”
一儿曰:“日初出大如车盖.及日中,则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也.两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
翻译:孔子到东方游历,见到两个小孩在辩论,(就过去)问他们在辩什么.
一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候距人近,而到中午的时候离人远.”
(另)一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候远,而到中午的时候近.”
一个小孩说:“太阳刚出来的时候像马车的车顶那么大.等到中午,就像盘子和痰盂一样大,这不就是远的(看
起来)小而近的(看起来)大吗?”
(另)一个小孩说:“太阳刚出来的时候很凉快,等到了中午的时候(感觉)就像进入了澡塘,这不就是越近
(感觉)越热越远(感觉)越凉吗?”
孔子也无法决断(谁对谁错).两个小孩笑话孔子说:“谁说你懂得很多啊?”