作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译为什么叫 澳大利亚呢?那为什么不是 奥斯椎利亚 其实我对很多国家的音译都很疑惑……当初是怎么规定的呢?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 11:13:34
英语翻译
为什么叫 澳大利亚呢?那为什么不是 奥斯椎利亚
其实我对很多国家的音译都很疑惑……当初是怎么规定的呢?
这些约定俗成了的东西还真不好说呢
不过一般来说这些和第一次翻译他们的人 或者地区方言有关
比如taxi就译成“的士”就是因为当时广东地区的人说taxi的适合发音像“的士”,后来其他地方的人从广东人那里听来就译成“的士”了.要是按现在普通话应该叫“泰克西”更接近呢 但是人家广东人就发成“的士”了,而且多年以来沿用下来了.
还有的地方并不安译音 比如:Oxford“牛津” 是按意译的,这个和当时国人出去第一批搞翻译的人有关了
英语翻译为什么叫 澳大利亚呢?那为什么不是 奥斯椎利亚 其实我对很多国家的音译都很疑惑……当初是怎么规定的呢? 英语翻译为什么不是音译呢? 英语翻译好象为什么翻译成美国?英国?西班牙?谁规定的啊?日本 和希腊是怎么翻译的呢?希腊,grace怎么也不想音译呀~李 自由度是怎么规定的,为什么这样规定呢 英语翻译我听说翻译要在某个行业精通,那请问你是如何对这个领域精通的呢?自己看书研究吗?当初怎么选择某个领域呢?是自己选吗 真有人不是读书的料?怎么会有人不是读书的料呢?我很疑惑,有谁能解释一下为什么会考了好几次都考不上,然后不是读书的料这一说 欧洲西部有名的国家?欧洲西部有哪些有名的国家呢?就是很多人都知道.比如:英国、法国……为什么有名告诉下好吗? 欧元发行的当初,欧洲各国是怎么计算出欧元跟每个国家的货币汇率的呢? 数学中的否定“都是”对应的是“不都是” 为什么不是“都不是”呢?“所有”对应的是“某些” 为什么不是“没有”呢?我还希望 为什么西藏的很多湖泊都叫什么什么“错”呢? 摩天大楼是什么意思,为什么要叫摩天呢?是形容楼很高还是摩天一词是是英语音译过来的 英语翻译I 是主语 那怎么翻译呢,是否定告诉没告诉吗?为什么不是you .在第一人称think的从句中,就不是这样.为什