作业帮 > 综合 > 作业

文言文启蒙读本 全部翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 06:59:22
文言文启蒙读本 全部翻译
鳝救婢
原文
高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数,一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝从后窗投诸河.如是累年.一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨.夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈.视之,有河中污泥敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也.高怀中感其异,遂为之罢业.及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河.
编辑本段译文
高怀中经营鳝鱼面在扬州小东门,他每天要杀几千条鳝鱼.有一位女佣心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞一部分鳝鱼,由后窗抛入河中,就这样过了几年..有一天,店里发生火灾,女佣匆匆忙忙地逃出,被火所烧伤了,她疲倦地躺在河边,到半夜才睡着了.等到醒来以后,发现伤口不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也愈合了.看伤口,有河中的污泥敷在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹.她才知道是从前所放生的鳝鱼来救她.高怀中被女佣的行为所感动,于是停止行业.拆除锅炉,下面有洞,将洞中的无数条鳝鱼,全部放到河里.
鹦鹉灭火
原文
有鹦鹉飞集他山,山中禽兽皆相爱.鹦鹉自念,此山虽乐,然非吾久居之地,遂去.禽兽依依不舍.后数月,山中大火.鹦鹉遥见,心急如焚,遂入水沾羽,飞而洒之.天神言:“汝虽好意,然何足道也!”对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也!”天神嘉感,即为之灭火.
译文
有一只鹦鹉飞到别的山上,栖息在那里,山中的飞禽走兽都很喜爱它.鹦鹉心想:这里虽然快乐,却不是我长久停留的地方,就离开了.山里的动物都很不舍.过了几个月后,山中失火了.鹦鹉远远看到,心中很着急.便把羽毛在水里沾湿,飞到山上洒水救火.天神说道:“你的心意虽然好,但(区区几滴水)又怎么值得一提!” 鹦鹉答道:“我虽然知道这么点水不能救火,但是我曾经在这座山住过,山上的飞禽走兽对我很好,我们都亲如兄弟,我不忍心看着他们被火烧毁啊!” 天神赞扬鹦鹉的好心肠,马上替它把火扑灭了.