作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译歧义是自然语言中普遍存在的一种现象.英语中的歧义句常给人们的准确理解带来困难,造成一定的交流障碍.然而恰当的使用

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 11:19:02
英语翻译
歧义是自然语言中普遍存在的一种现象.英语中的歧义句常给人们的准确理解带来困难,造成一定的交流障碍.然而恰当的使用歧义句却可以达到极好的修辞效果,其一语双关的特有功能常被灵活使用以达到讽刺、幽默等效果,以其语言生动有趣给人留下了深刻的印象.所以有必要对此语言现象及其产生的幽默效果进行研究分析,以避免其产生的消极作用,并在语言使用中充分利用其有利的一面.歧义出现在许多层面上,如语音歧义、词汇歧义、语法歧义、语义歧义和语用歧义.本文主要分析了英语歧义产生的原因及其产生的幽默效果,从而挖掘它在我们生活中的积极意义.
不要machine translation,(>_
Ambiguity generally exists in language phenomenon.English ambiguous sentences often increase the difficulty in understanding,which causes communication obstacles.However,appropriate employ of ambiguous sentences can achieve excellent rhetoric effects.For example,the application of pun can achieve ironical and humorous effects.The vivid language always leaves people deep impression.So it is necessary to analyze language phenomena and the humorous effect to avoid the negative function and strengthen the positive function.Ambiguity appears on many levels,such as speech ambiguity,lexical ambiguity,grammar ambiguity,semantic ambiguity and pragmatic ambiguity.This paper mainly analyzes reasons for English ambiguity and its humorous effects to explore its positive meaning in our life.
对上面的做了修改,并加了自己的意见.