作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译本篇论文根据动画片中角色配音的特别之处,总结出配音演员在给动画片配音过程中的独特特点,要在话筒前更加精确精准的把

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/12 14:43:06
英语翻译
本篇论文根据动画片中角色配音的特别之处,总结出配音演员在给动画片配音过程中的独特特点,要在话筒前更加精确精准的把握动画片中人物身貌特征表情动作,才能够使观众感受到的人物完整性更强,能够使人物的内外在外更加丰满的方法方式.并且提出动画片配音中依赖的是配音者的丰富的想象力和创造力,配音中夸张的动作可以带动语言的更加夸张整体的夸张可以提升动画片整体的娱乐性,强调配音中牺牲精神的重要性.以上也是本人在配音实践中总结出的一些技巧.
关键词:想象力 创造力 夸张的动作与语言 牺牲精神
先占个座,我来!
再问: 专家快请。。。关键词也帮翻译了,感谢。
再答: 呵呵`不是专家,尽力帮忙!稍等。
再问: 好的。
再答: 本篇论文根据动画片中角色配音的特别之处,总结出配音演员在给动画片配音过程中的独特特点,要在话筒前更加精确精准的把握动画片中人物身貌特征表情动作,才能够使观众感受到的人物完整性更强,能够使人物的内外在外更加丰满的方法方式。并且提出动画片配音中依赖的是配音者的丰富的想象力和创造力,【配音中夸张的动作可以带动语言的更加夸张整体的夸张可以提升动画片整体的娱乐性】,强调配音中牺牲精神的重要性。以上也是本人在配音实践中总结出的一些技巧。 According to the special of character voice-over in cartoons, the paper summarizesunique features of dubbers during animation dubbing. Only when grasping the character appearance features and expressional movements as fine as possible before the microphones can the dubbers make the audiences feel much stronger completeness of character and express the interior and exterior of character in a more plentiful manner. Also it presents that the animation dubbing replies on rich imagination and creativities of dubbers. Exaggerate movements in dubbing can double the effects of words. The intergral exaggeration can promote the entertainment of cartoons. Also the spirit of self-sacrifice during dubbing is very important. All the mentioned above are some skills summed up through my dubbing practicies. 关键词:想象力 创造力 夸张的动作与语言 牺牲精神 Key Words: Imagination, Creativity, Exaggerate Movements and Words, Spirit of Self-Sacrifice. 【】中的汉语句子不通顺,我帮你意译了下。 质量可靠,满意欢迎加分,记得及时采纳,谢谢!