作业帮 > 英语 > 作业

One summer day my father sent me to buy wire for our farm. A

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 01:20:08

One summer day my father sent me to buy wire for our farm. At 16, I liked 36 better than driving our truck, 37 this time I was not happy. My father had told me I’d have to ask for credit(赊账) at the store.
Sixteen is a 38 age, when a young man wants respect, not charity. It was 1976, and the ugly 39 of racial discrimination was 40 a fact of life. I’d seen my friends ask for credit and then stand, head down, while the store owner 41 whether they were “good for it.” I knew black youths just like me who were 42 like thieves by the store clerk each time they went into a grocery.
My family was 43 . We paid our debts. But before harvest, cash was short. Would the store owner 44 us ?
At Davis’s store, Buck Davis stood behind the cash desk, talking to a farmer. I nodded 45 I passed him on my way to the hardware shelves. When I brought my 46 to the cash desk, I said 47 , “I need to put this on credit.”
The farmer gave me an amused, distrustful 48 . But Buck’s face didn’t change.   “Sure,” he said 49 . “Your daddy is 50 good for it.” He  51 to the other man. “This here is one of James Williams’s sons.”
The farmer nodded in a neighborly 52 . I was filled with pride. James William’s son.  Those three words had opened a door to an adult’s respect and trust.
That day I discovered that the good name my parents had  53 brought our whole family the respect of our neighbors. Everyone knew what to 54 from a Williams: a decent person who kept his word and respected himself 55 much to do wrong.
36. A. something                B. nothing           C. anything                 D. everything
37. A. and                   B. so                   C. but                  D. for
38. A. prideful            B. wonderful               C. respectful               D. colorful
39. A. intention           B. shadow            C. habit               D. faith
40. A. thus                  B. just                 C. still                 D. ever
41. A. guessed             B. suspected         C. questioned       D. figured
42. A. watched            B. caught             C. dismissed         D. accused
43. A. generous           B. honest             C. friendly           D. modest
44. A. blame               B. excuse             C. charge             D. trust
45. A. until                 B. as                   C. once                D. since
46. A. purchases          B. sales                C. orders             D. favorites
47. A. casually            B. confidently      C. cheerfully        D. carefully
48. A. look                        B. stare                C. response          D. comment
49. A. patiently           B. eagerly            C. easily              D. proudly
50. A generally            B. never              C. sometimes       D. always
51. A. pointed             B. replied            C. turned             D introduced
52. A. sense                       B. way                       C. degree             D. mood
53. A. earned              B. deserved          C. given              D. used
54. A. receive              B. expect             C. collect             D. require
55. A. very                        B. so                   C. how                D. Too

36.B  37.C  38.A  39.B  40.C  41.C  42.A  43.B  44.D  45.B 
46.A  47.D  48.A  49.C  50.D  51.C  52.B  53.A  54.B  55.D

36.解析:nothing意为“(什么也)没有,没有什么东西”,构成否定句。比较级用于否定句表示最高级的意思。I like nothing better than driving our truck表示“最喜欢开我们的卡车”。something意为“某物,某事”。everything意为“每件事”。anything意为“任何事”。
37.解析:but意为“但是”,表示上下两个句子是转折对比关系。最高兴开自己的卡车和不高兴形成转折和对比。and表示并列关系。so意为“因此”。for表示原因。
38.解析:prideful意为“骄傲的;得意的,自傲的”。常指正当地自我满足、暗自得意,有时也指顽固地自以为是或过高地评价自己的优点。下文中的when a young man wants respect, not charity表明这是一个自尊、自强的年龄。wonderful意为“令人惊奇的,可惊叹的,奇异的,〔口语〕极好的,精彩的”。respectful意为“尊重人的,表示敬意的;谦恭的,有礼貌的,殷勤的”。colorful意为“多彩的”。
39.解析:shadow意为“(阴)影”,shadow of racial discrimination意为“种族歧视的阴影”。intention意为“意向;意图,目的;打算”。habit意为“习惯”。faith意为“信仰,信心;信条”。
40.解析:still意为“还,仍,尚,现在还,至今还”,表示在当时种族歧视的阴影仍然是一个生活事实。thus意为“如此,这样,像这样”。just意为“仅仅,刚刚”。ever意为“曾经”。
41.解析:question意为“询问;探问;探究”,常指正式地发问,多含有质疑的色彩,怀疑的意味较重。由于当时种族歧视的阴影仍然是一个生活事实,所以在黑人赊账时,就受了店主的询问。guess意为“猜测”。suspect意为“怀疑”。figure意为“推测,判断,认为”。
42.解析:watch意为“注视”,指全神贯注地观看、观察或注视事物的活动、变化或发展。这里指当黑人进入商店时,售货员就像注视小偷那样注视着他们。catch意为“抓住”。dismiss意为“使退去,让……走开,打发走”。succeed意为“继……之后,继续;接着……发生”。
43.解析:honest意为“诚实的;正直的,耿直的;坦率的,坦白的,正派的,公正的”。指言行一致、表里如一,忠诚可靠,强调真实性。根据下文所提供的情景可判断出作者的家庭是诚实守信的,赊账后在收获后马上就偿还。generous意为“慷慨大方的”。friendly意为“友好的”。modest意为“谦逊的”。
44.解析:trust意为“信任”,表示尽管这样,店主会信任吗?blame意为“责备”。excuse意为“原谅”。charge意为“责备;告诫”。
45.解析:as意为“当……的时候”,as强调两个动作同时发生,一般时间不长。until意为“一直……”,表示动作一直延续的until中的谓语动词的动作发生。once意为“一旦”。since引导时间状语从句,表示“自从……”,其主句常为现在完成时。
46.解析:purchase意为“购买的东西”。表示作者把所要购买的东西拿到收银台。sale意为“卖,出卖,出售”。order意为“订货单”。favorite意为“喜爱的东西”。
47.解析:carefully意为“小心翼翼地”,因为作者只要赊账,而黑人又受到歧视,所以小心翼翼地提出自己要赊账的要求。casually意为“不在意地”。confidently意为“有信心地,自信地”。cheerfully意为“高高兴兴地”。都不符合当时的情况。
48.解析:look意为“表情,脸色”,表示那个农民的脸上露出了感到有趣的、不信任的表情。stare意为“凝视”。response意为“反应”。comment意为“评论”。
49.解析:easily意为“容易地,不费力地”,表示店主Buck对作者一家非常信任,当作者提出要赊账时,店主非常爽快地答应了。
50.解析:always意为“总是”,表示作者的父亲借了账后总是及时偿还。generally意为“广泛地,普遍地”。never意为“决不,永不;从来没有,一点也不”。sometimes意为“有时”。
51.解析:turn意为“转向”,表示把脸转向那个农民。point意为“指向”。reply意为“回答”。introduce意为“介绍”。
52.解析:way意为“方式”,表示那位农民听了店主的话后向作者像邻居似地点了点头。sense意为“感觉”。degree意为“程度”。mood意为“情绪”。
53.解析:earn意为“获得”,常指经过艰苦努力,凭借劳力或功劳而赚得或获得工资、报酬、生计、荣誉、赞赏。表示作者的父母所获得的好的名声。deserve意为“应受,该得,值得,当”,表示应该得到的好名声。give意为“给”。use意为“使用”。
54.解析:expect意为“期望”,指期待得到某种东西或发生某种情况。表示人们知道从作者一家可以期待得到什么。receive意为“接到,收到”。collect意为“收集”。require意为“需要,要求;请求,命令”。
55.解析:too … to …意为“太……以至于不能……”,表示作者的父母那么的信守诺言和自尊以至于不会做错事。very意为“非常”,so意为“那么”,how意为“如何”,都不与to do sth构成短语。所以不能作为答案。