英语翻译with 是介词,后面不应该用动名词么,但我记得这句话是不用动名词的.但我也不知道为什么诶,
英语翻译with 是介词,后面不应该用动名词么,但我记得这句话是不用动名词的.但我也不知道为什么诶,
to是介词,介词后用动名词.但为什么want to would like t
动词不定式和动名词到底怎么用啊?什么情况用不定式、什么时候用动名词?现在只知道介词后面是跟动名词的
我知道这句话是虚拟语气,但为什么were后面用to built 呢
我知道介词介动名词,可为什么介词后面跟一个名词再跟一个动词时,动词仍变成动名词呢?
介词TO的用法什么时候后面加原形?什么时候加动名词,怎么知道后面应该加原形还是动名词?
英语中 介词后面 动名词 后面都要用宾格 但用宾格是不是不一定就是句子的宾语吖
英语翻译我不知道一直以来都发生了什么事,但我知道我一直没法忘记你,我也不知道这是为什么,他们在等我,我在等你.走不出这个
有一首歌我不知道是什么歌名!也不记得是谁唱的!但我知道这首歌第一句歌词的意思是:你还记得吗?在小时候我曾经说过长大以后一
非谓语动词动名词动名词是名词但他为什么属于非谓语动词
英语翻译我知道翻译要先看里面的单词和结构,但我每次翻译都不通顺,里面加了介词或者是代词我翻译就跟差了,英文有时从后面开始
一道初中英语their mather is tired为什么用is不用are我知道语感上念知道是is但我不知道为什么