作业帮 > 语文 > 作业

《环球时报》上的文章为什么都那么粪青?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/12 18:05:24
《环球时报》上的文章为什么都那么粪青?
我看到《环球时报》上有很多文章很粪青,而《环球时报》是人民日报社的下属报纸,是不是因为隶属于《人民日报》所以需要舆论导向才这样的?
我看过很多《环球时报》翻译的外国媒体文章的原文,发现《环球时报》在很多时候故意断章取义,扭曲了文章的原意甚至产生了和原文章完全相反的意思.比如说很多文章but(意思是但是)这个重要的转折词后面才应当是文章所要着重表达的观点,but后的那段文章的观点很可能和but前的那段文章的观点完全相反,而作者赞同的应当是but后的文章的观点.但是很多时候《环球时报》翻译的文章却故意忽略but后面的文章,这样就产生了和原文截然相反的意思.
我现在越来越觉得《环球时报》就是裆和 正腐 的舆论引导工具了,用于转移国内矛盾,激起极端民族主义情绪.
我的问题的重点是《环球时报》这么粪青是不是因为是人民日报社的下属报纸?
环球时报的主要受众就是愤青 这是迎合手中的需要 而且环球很早就有了左派烙印 现在只是这个风格的延续
再问: 是啊。我看过很多《环球时报》翻译的外国媒体文章的原文,发现《环球时报》在很多时候故意断章取义,扭曲了文章的原意甚至产生了和原文章完全相反的意思。比如说很多文章but(意思是但是)这个重要转折词后面才应当是文章所要着重表达的观点,but后的文章的观点很可能和前段文章观点完全相反,而作者赞同的应当是but后的文章观点。但是很多时候《环球时报》翻译的文章却故意忽略but后面的文章,这样就产生了和原文截然相反的意思
再答: 恩 中国的媒体就这样 一切都为政治服务
再问: 没错,我完全赞同,在中国是 裆 指挥一切,包括中国一切的舆论宣传工具
再答: 你要是想得到客观些的消息 可以去凤凰网 路透社等网站
再答: 想要了解比较客观的信息 可以去联合早报 路透社 等的外国网站