作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译中国汽车产业和韩国汽车产业翻译成英语应该是chinese auto industry and korean au

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/13 02:29:06
英语翻译
中国汽车产业和韩国汽车产业翻译成英语应该是chinese auto industry and korean auto industry还是china's auto industry and korea's auto industry
这两种说法哪一种比较合适比较正规?
跟楼上的意见不一样~
我倒觉得应该是翻译成:china's auto industry and korea's auto industry~
楼主的问题 归根结底是china's和chinese的范畴问题~
chinese是中国的,是用作形容词的~指的是中国的汽车产业~
而明显中国汽车产业应该是所有格形式更能体现吧~
我不知道我说清楚没~
看这个吧~很有启发性~