作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The attached COA need to be modified to identify individ

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 22:06:58
英语翻译
The attached COA need to be modified to identify individual heavy metal content,as well as the 98%-102% Minimum assay parameter.Please correct the minimum assay “Specifications” to read 98%-102% and spell out assay of HM content:Lead,Cadium,Mercury,Arsenic,/Bismuth,or/and Antimony.These are to disclose to the buyers of California-specific products that they can meet the minimum disclosure laws for that state.
I will also need another COA for the sample that was requested to be sent by Han overnight (DHL) to our office.The COA needs to be refreshed to include these additions as well.
Please also,is there room in our document to give a three word or four word description of the method of assay for these materials when we put together a CoA?I have customers who are requiring this as of this month.Natures Products,Nature’s Sunshine,are both requiring this now.
只能帮你翻译个大概:
附件的COA需要修改以确定单个的重金属含量,还有98%-102%的最低化验参数.请更正最低化验“规范”以便能读出298%-102%并讲清楚化验的重金属含量:铅、镉、汞、砷、铋和/或锑.这些要向加州特定产品的客户披露,以便满足该州的最低披露法的要求.
我还需要另一个针对样品的COA,要求用快递(DHL)寄到我们的办公室.该COA也需要包括这些增加的内容.
另外,当我们做成COA时,是否能用3个或4个词描述对这些材料所做化验的方法?我有一些客户在这个月就需要这个.Natures Products,Nature's Sunshine 两家都要求这个.