"上帝"在英语中应该是"godness"还是"goodness"?
"上帝"在英语中应该是"godness"还是"goodness"?
是thank godness还是thank goodness
Godness和Goodness有什么区别?
这在英语中应该是shelf还是shelves?
在英语中,“喝汤”应该是用eat还是drink?
oh my godness 还是oh my goddess
英语中,我会一直…应该是说I always...还是在句末加all the time.
goodness
英语:【中英翻译】:1在一天中的这个时候 2Thank goodness 3want ago 4又到了一年的那个时候
在英语表达中,应该是Room XX(XX指房屋的序号)还是XX Room?还有在前面加不加the?
英文里是用OH MY GOD还是OH MY GODNESS?
在天堂的母亲,愿你在上帝的怀抱中永恒.求翻译成英语.