英语翻译把“好人好梦”和翻译成英语?再把“好人”翻译成英语请问谁能不能解释一下你的答案为什么是对的。有过亲身经历的就好了
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/09/21 09:10:08
英语翻译
把“好人好梦”和翻译成英语?
再把“好人”翻译成英语
请问谁能不能解释一下你的答案为什么是对的。
有过亲身经历的就好了!
把“好人好梦”和翻译成英语?
再把“好人”翻译成英语
请问谁能不能解释一下你的答案为什么是对的。
有过亲身经历的就好了!
好人好梦 意译过来就是
kind person harvest kindness
因为中国人的说法,好人好梦是成语,如果简单的按字面翻译,那么外国人完全不懂的,只能意译.好人好梦,这里的梦指的是心愿,美好的愿望成真,用harvest kindness 比较好
另外,好人应该翻译成 kind person
一般形容好人,好心人,都是用kind
例如:you are very kind
person 是指人,比较适合普通的,不太口语化的场合.
而people有泛指的意思,而且一般都是复数,带有人民,群众的意思,一般都是泛指.kind person 是最合适的.
跟外国人交流得符合他们的交流习惯,你一句good people他们是完全摸不着头脑的,一般都是用person、man的比较多,哪怕你用 very nice gay,非常不错的小伙子都比good people强,相信我没错的
kind person harvest kindness
因为中国人的说法,好人好梦是成语,如果简单的按字面翻译,那么外国人完全不懂的,只能意译.好人好梦,这里的梦指的是心愿,美好的愿望成真,用harvest kindness 比较好
另外,好人应该翻译成 kind person
一般形容好人,好心人,都是用kind
例如:you are very kind
person 是指人,比较适合普通的,不太口语化的场合.
而people有泛指的意思,而且一般都是复数,带有人民,群众的意思,一般都是泛指.kind person 是最合适的.
跟外国人交流得符合他们的交流习惯,你一句good people他们是完全摸不着头脑的,一般都是用person、man的比较多,哪怕你用 very nice gay,非常不错的小伙子都比good people强,相信我没错的
英语翻译把“好人好梦”和翻译成英语?再把“好人”翻译成英语请问谁能不能解释一下你的答案为什么是对的。有过亲身经历的就好了
请各位大神好人把这段英语翻译成中文读音! 好人一生平安啊!挺急的!
英语翻译帮我把:“我不是好人,也不是坏人'翻译成英语.
喜欢动漫的都是好人翻译成英语
英语翻译请问考研英语的翻译题是只要把画线的句子翻译成中文就好了,还是需要对句子作出语法分析?2010年的考研英语具体有哪
"好人好梦"如何翻译?翻译成英语
英语好的好人请帮我翻译成流畅的汉语,谢谢。
英语翻译翻译成英语~“幻想是美丽,现实是残酷”~要地道的~无限感激~好人有好报~
英语翻译把 我的心里只有你 翻译成英语
英语翻译帮把 beyonce的《if i were a boy》这歌歌词翻译成中文 做个好人吧.哪位英文好的 以后一定好
谁帮我把这段文字翻译成英语啊?急. (我以为你是好人来,原来你也是那样,贱.)
把你的家乡有污染吗翻译成英语