Idiom!Good grief Spare the rod and spoil the child Scare the
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 15:41:05
Idiom!
Good grief Spare the rod and spoil the child Scare the pants off,sare the crap out of None of your business/bee's wax Pay you a compliment Break in (clothes,car,song or dance) It's a date,happy hour
拼写错误,是scare the crap out of.重点是Pay you a compliment 和Break in (clothes,car,song or dance)的意思!
Good grief Spare the rod and spoil the child Scare the pants off,sare the crap out of None of your business/bee's wax Pay you a compliment Break in (clothes,car,song or dance) It's a date,happy hour
拼写错误,是scare the crap out of.重点是Pay you a compliment 和Break in (clothes,car,song or dance)的意思!
Good grief
真可悲啊!哎呀,天哪!”
Spare the rod and spoil the child
孩子不打不成器
Scare the pants off
把...吓死了!
scare the crap out of
把...吓死了
None of your business
不关你的事,与你无关
Pay you a compliment
致意
Break in (clothes)
(衣服因使用而便)松垮,软化
Break in (song or dance)
开始 (唱歌,跳舞)
Break in (car)
强行或非法进入,撬开,砸破
It's a date.
是约会
happy hour
快乐时间,减价供应饮料、小吃等的时间
真可悲啊!哎呀,天哪!”
Spare the rod and spoil the child
孩子不打不成器
Scare the pants off
把...吓死了!
scare the crap out of
把...吓死了
None of your business
不关你的事,与你无关
Pay you a compliment
致意
Break in (clothes)
(衣服因使用而便)松垮,软化
Break in (song or dance)
开始 (唱歌,跳舞)
Break in (car)
强行或非法进入,撬开,砸破
It's a date.
是约会
happy hour
快乐时间,减价供应饮料、小吃等的时间
Idiom!Good grief Spare the rod and spoil the child Scare the
spare the rod and spoil the child
Spare the rod spoil the child
spare the rod and spoil the fun
Speai the rod ,and spoil the child.
spare the rod,spoil the child的中文意义
请翻译:As the old saying goes,spare the rod and spoil the child
Spare the rod and spoil the child.的英文意思解释~
spare the rod,spoil the boy
spare the rod中的spare是指什么
Train the parent and spare the child.怎么翻译?
the apple in the hand grief and indignation (中文意思