作业帮 > 英语 > 作业

有什么英语话剧最好简单一点 要有中文翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 09:09:58
有什么英语话剧
最好简单一点 要有中文翻译
风和太阳(The Wind And The Sun)
  讲故事的人:One day the wind said to the sun,( 有一天风跟太阳说:)
  风:“Look at that man walking along the road.I can get his coat off more quickly than you can.”(“看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.) (动作表情:对着太阳说话,手指着路上走的人,表情骄傲、自负)
  太阳:“We will see about that I will let you try first.”(“我们等着看吧,我让你先试.”) (动作表情:先看一下路上走的人,然后回头对着风说话,表情谦虚)
  风:ok!(做使劲吹风的动作)
  路上走的人:winter-kill,winter-kill!(冻死了,冻死了)(动作表情:裹紧衣服,做很冷的动作表情)
  讲故事的人:So the wind tried to make the man take off his coat.He blew and blew,but the man only pulled his coat more closely around himself.(因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.)
  风:“I give up I cannot get his coat off.” (“我放弃了,我无法让他把披风脱下来.”(动作表情:灰心,无可奈何)
  太阳:let me try!(让我试试)(动作表情:做照耀的动作情)
  路上走的人:too damn hot,too damn hot!(热死了,热死了!)
  (动作表情:做擦汗动作,脱下大衣)
  讲故事的人:Then the sun tried.He shone as hard as he could.The man soon became hot and took off his coat.(然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来)