“虽然还活着,但却已经死了”,这句话中,“话”和“死”分别有什么意义?
“虽然还活着,但却已经死了”,这句话中,“话”和“死”分别有什么意义?
“有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着.”诗中两个“活”,两个“死”各有什么含义?
有的人活着他已经死了,有的人死了他还活着.诗中两个“活”,两个“死”各有什么不同含义
有些人虽然活着但已经死了
有的人死了活着,他已经死了;有的人死了,他还活着.这句话运用了什么修辞手法
作者为什么说“为什么有的人活着却已经死了,有的人死了却还活着?”你是怎样理解这句话的?
有的人活着他已经死了;有的人死了他还活着.这句话用了什么修辞手法?
有的人活着 他已经死了 有的人死了 他还活着,这句话运用了什么修辞方法
有的人活着他已经死了 有的人死了他还活着这两句诗中,两个“活”字和两个“死”字各有什么不同的含义
有的人活着他已经死了有的人死了他还活着这句话怎么理解
有的人活着,他已经死了,有的人死了,他还活着 这句话的启示
有的人活着,却已经死了,有的人死了,却还活着的仿句