英语翻译本文以雨衣廓形时尚化为出发点.同时从空间认知角度来看,服装是既有空间容纳又具有良好功能性的载体,任何服装形态都是
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 08:29:42
英语翻译
本文以雨衣廓形时尚化为出发点.同时从空间认知角度来看,服装是既有空间容纳又具有良好功能性的载体,任何服装形态都是需要建立在美观以及实用的基础上,才能体现服装的性价比.将雨衣廓形时尚化可以很好地满足雨衣的实用性和审美性;同时,所创造出的时尚化的形态又给传统雨衣提供了一个展示和改进的机会.通过分析传统雨衣材质的防水性和便于活动的构成因素,从服装内空间和外空间两方面出发,要求雨衣的廓形既保持原有的功能性又有新的创新点.综合运用各类性分析法、对比法和文献研究法,对改进过廓形的雨衣进行分析,进一步详细阐述了雨衣廓形时尚化在服装设计中的重要性.从视觉和功能上打造全新的效果
将雨衣廓形时尚化在服装设计中的探讨
本文以雨衣廓形时尚化为出发点.同时从空间认知角度来看,服装是既有空间容纳又具有良好功能性的载体,任何服装形态都是需要建立在美观以及实用的基础上,才能体现服装的性价比.将雨衣廓形时尚化可以很好地满足雨衣的实用性和审美性;同时,所创造出的时尚化的形态又给传统雨衣提供了一个展示和改进的机会.通过分析传统雨衣材质的防水性和便于活动的构成因素,从服装内空间和外空间两方面出发,要求雨衣的廓形既保持原有的功能性又有新的创新点.综合运用各类性分析法、对比法和文献研究法,对改进过廓形的雨衣进行分析,进一步详细阐述了雨衣廓形时尚化在服装设计中的重要性.从视觉和功能上打造全新的效果
将雨衣廓形时尚化在服装设计中的探讨
In this paper,fashionraincoatprofile shapeasa starting point.Fromthepoint of viewofspatial cognition,clothingisbothspacetoaccommodatethe carrierbut also has goodfunctionality,dressformsare neededtocreatebeautifulandpracticalbasisin order to realizethevalue for moneyofclothing.Raincoatprofile shapefashioncan satisfythepracticaland aestheticraincoat;same time,to create afashion-orientedformgavethetraditionalraincoatwitha displayandopportunities for improvement.By analyzing thetraditionalraincoatwaterproofmaterialandfacilitate theactivitiesofthe constituent elements,from clothingspace andouterspace,therequirements oftheprofile shapeoftheraincoatwhile maintainingthe originalfeaturesofthenewinnovation.Integrated use ofallkindsofanalysis,comparativelawandliterature research,andanalysistoimprove theprofile shaperaincoat,furtherelaborated ontheimportanceofraincoatprofile shapefashionin fashion design.To create a newvisual and functionalraincoatprofile shapeoffashionin fashion design撤消修改Alpha
英语翻译本文以雨衣廓形时尚化为出发点.同时从空间认知角度来看,服装是既有空间容纳又具有良好功能性的载体,任何服装形态都是
从救援的角度来看,在南北两极地区最不利于营救的服装颜色是( )
从救援的角度来看,在南北两极地区最不利于营救的服装颜色是 [ ] A、黑
英语翻译从住户特点和使用需求的角度,研究小户型设计装饰装修,提出要以简洁、时尚、舒适为主,实用与装饰并重,合理利用空间,
下列结构既有感受器功能,又具有效应器功能的是( )
英语翻译是服装方面的
我汗人们说宇宙无限有限是说整个空间还是既有物质又有空间的宇宙啊?
从空间角度描写洞庭湖月夜景色的句子是
岳阳楼记从空间角度写景的句子是
英语翻译包装是服装出厂前的最后一道工序,优质的包装有利于保护服装,增加美感,提高附加值.本文联系所在企业实际,阐述了包装
英语翻译在环保为主流的新时代下,大量自然元素成为了设计师灵感的来源.本文从服装造型、色彩、图案和材料仿生的角度,让产品回
英语翻译规划设计以人为本为基本出发点,立意创造一个使人亲切自然、具有生命脉络、园林环境的高尚居住区.在设计中以交换空间为