急翻:《魏徵讽谏》【十万火急!】
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/16 05:51:55
急翻:《魏徵讽谏》【十万火急!】
开头:唐太宗的鹞……
开头:唐太宗的鹞……
太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,微以讽谏.语久,帝惜鹞且死,而素严敬征,欲尽其言.征语不时尽,鹞死怀中.
唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰架在胳臂上玩,看到魏征来了,就把鹞鹰藏在怀里.魏征知道这件事(看出来了),就走向前去汇报事情,就势(向太宗)讲古代帝王由于安逸享乐而亡国的故事,暗暗地劝谏太宗.(魏征故意)说得时间很长,太宗担心鹞鹰捂死,因为太宗向来尊敬魏征,(不敢直接轰他走,只是婉转地)想让他把话说得短些.然而魏征说个没完,鹞鹰(最终)捂死在(太宗)怀里.
绝:极,非常.
俊异:漂亮、非同一般.
私:私下.
臂之:把鹞鹰放在胳臂上.
前:向前去.
白事:报告、陈述事情.
逸豫:安逸享乐.
微:暗暗地.
讽谏:劝谏.
惜:怜惜、担心.
且:将.
素:向来.
暇矗鹤鹁础?
尽:使动用法.让他的话短.
不时尽:没有时间停止,指不停地说.
唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰架在胳臂上玩,看到魏征来了,就把鹞鹰藏在怀里.魏征知道这件事(看出来了),就走向前去汇报事情,就势(向太宗)讲古代帝王由于安逸享乐而亡国的故事,暗暗地劝谏太宗.(魏征故意)说得时间很长,太宗担心鹞鹰捂死,因为太宗向来尊敬魏征,(不敢直接轰他走,只是婉转地)想让他把话说得短些.然而魏征说个没完,鹞鹰(最终)捂死在(太宗)怀里.
绝:极,非常.
俊异:漂亮、非同一般.
私:私下.
臂之:把鹞鹰放在胳臂上.
前:向前去.
白事:报告、陈述事情.
逸豫:安逸享乐.
微:暗暗地.
讽谏:劝谏.
惜:怜惜、担心.
且:将.
素:向来.
暇矗鹤鹁础?
尽:使动用法.让他的话短.
不时尽:没有时间停止,指不停地说.
急翻:《魏徵讽谏》【十万火急!】
魏徵讽谏
文言文魏徵讽谏翻译,告诉我本文道理,魏徵是个怎样的人?快!急!急!急!
鲁宗道直谏的译文,魏徵讽谏的译文急用
魏征讽谏译文 原文
急!历史上成功讽谏的例子,一定要是讽谏的,现代文、文言文都行.
魏徵讽谏的译文原文是:唐太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,徽以讽谏.语久
英语翻译(魏徵讽谏,唐俭止太宗逞雄,富不易妻,天下无良猫,绿衣使者,黄怀信巧修龙船,阳谷欲爱反害,陈五计斥女巫,知人不易
英语翻译急 十万火急!
咏柳诗,急急急,十万火急.
What are your father and mother? 谁能帮忙翻译成中文,十万火急!急!急!急急急!!!!!
请问爽的近义词是什么急i急十万火急十万火急十万火急十万火急