作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译不需要机器哦翻译 在西方,也有不少人认为猫头鹰是一种不祥之鸟,它是厄运和死亡的象征.假如猫头鹰在一座房屋前或附近

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/23 11:35:37
英语翻译
不需要机器哦翻译
在西方,也有不少人认为猫头鹰是一种不祥之鸟,它是厄运和死亡的象征.假如猫头鹰在一座房屋前或附近不停地鸣叫,就预示着那里不久将有人要死亡.假如猫头鹰在房屋上空不停地盘旋,也是有人死亡的预兆.如果一个孩子出生时有猫头鹰蹄叫,那就意味着这个孩子的一生将会历尽坎坷和磨难.一般来说,猫头鹰是在夜间出没的,如果人们在白天遇到上述情况,那就更加不吉利了.然而在英语中,猫头鹰却是一种代表智慧的鸟,英语中有“像猫头鹰一样聪明”的成语.
In western countries,some people think that owls are a kind of unlucky birds,they are the simbol of unfortune and death.It is said that someone would die in the house when a owl shouting near it.It is also a sign of death when the owl flying above the house.If the owl shout when a baby is born ,it means that the baby will suffer a lot in his\her future life.Generally speaking,owls always appear in night,it is more unfortune to meet them in day.howere,in english language,owls are a kind of birds that present intelligence,there is a proverb -"as smart as owl" in english.