作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译桓公问于管子曰:“楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之,恐力不能过,兵弊于楚,功不成于周,为之奈何?”

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 11:18:09
英语翻译
桓公问于管子曰:“楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之,恐力不能过,兵弊于楚,功不成于周,为之奈何?”管子对曰:“即以战斗之道与之矣.”公曰:“何谓也?”管子对曰:“公贵买其鹿.”桓公即为百里之城,使人之楚买生鹿,楚生鹿当一而八万,管子即令桓公与民通轻重,藏谷什之六,令左司马伯公将白徒而铸钱于庄山,令中大夫王邑载钱二千万求生鹿于楚.楚王闻之,告其相曰:“彼金钱,人之所重也,国之所以存,明王之所以赏有功也.禽兽者,群害也,明王之所弃逐也,今齐以其重宝贵买吾群害,则是楚之福也,天且以齐私楚也,子告吾民,以尽齐之宝”,楚民即释其耕农而田鹿.管子告楚之贾人曰:“子为我致生鹿二十,赐子金百斤,什至而金千斤也,则是楚不赋于民而财用足也.”楚之男子居外,女子居涂,隰朋教民藏粟五倍.楚以生鹿藏钱五倍.管子曰:“楚可下矣.”公曰:“奈何?”管子对曰:“楚钱五倍,其君且自得,而修谷,钱五倍,是楚强也.”桓公曰:“诺.”因令人闭关不与楚通使,楚王果自得而修谷,谷不可三月而得也,楚籴四百,齐因令人载粟处芊之南,楚人降齐者十分之四,三年而楚服.
Huan Gong asked that said in the pipe: “the Chu, powerful nation of the Shandong also, its people practices road of the fight, sends out troops to cut down it, fears the strength not to be able, the soldier shortcoming in Chu, the merit in the week, is inadequately it how?”The pipe to said: “namely road of the fight with it.”Male said: “what?”The pipe to said: “male buys its deer expensively.”Huan Gongji is hundred miles cities, causes Chu of Mai person to live the deer, Chu Shenglu works as one, but 80,000, the pipe namely makes Huan Gong and the people passes the weight, hides valley six assorted, makes the left Sima grandfather's elder brother to coin money Bai Tuer Yu Zhuangshan, in the command Dr. Wang Yizai the money 20,000,000 seeks livehood Lu Yuchu. Chu king hears it, considers its said: “also other money, human heavy, the reason that the country saves, the reason that Ming Wang enjoys active. Also the animal, the group evil, the bright king abandons by, now Qi Yiqi heavy preciously buys my group evil, is luck of the Chu also, and the day by Qi Sichu also, sub-considers my people, seeks livehood anxiously the deer, by the most uneven treasure”, Chu Minji releases it to plow the agriculture, but field deer. The pipe considers Jia of Renyue the Chu: “sub-sends for me lives the deer 20, bestows the interest hundred catties, assorted to also, but golden thousand catties, is Chu does not bestow on the people, but capital foot.”Man of outside the Chu occupies, the female occupies spreads, xi the friend believers hide millet five times. Chu Yi lives Lu Cangqian five times. The pipe said: “Chu may under.”Male said: “how?”The pipe to said: “Chu money five times, its Mr. for the time being, but repairs the valley, money five times, are Chu Qiang.”Huan Gongyue: “.”Because makes one close up contentedly with Chu Tongshi, the Chu king fruit does not repair the valley, the valley may not in March also, but, Chu di 400, Qi Yin makes one carry the millet place qian south, Chu Renjiang neatness 4/10, three years, but Chu clothing.
英语翻译桓公问于管子曰:“楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之,恐力不能过,兵弊于楚,功不成于周,为之奈何?” 翻译现代白话文桓公问於管子曰:「楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道,举兵伐之, 英语翻译王子曰:仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也.彼其受之天也,如此其贤也 英语翻译王子曰:"仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也.彼其受之天也,如此其贤 英语翻译王子曰:仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远也.卒之为众人,则其受之人者不至也.彼其受之天也,如此其贤也 王子曰:仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也. 英语翻译君子曰:“俗人之有功则德,德则骈,晏子有功,免人于厄,而反读下之,其去俗亦远矣.此全功之道也.” 王子曰 仲永之通悟 王子曰:‘仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也.彼其受之天 子曰:“人之过也,各于其党.观过,斯知仁矣.” 选段 王子曰:仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也.彼其受之天也,如此其贤也, 英语翻译“天下之难事,必用于易;天下之大事,必作于细”是以欲制物者于其细也.故曰:“图难于其易也,为大于其细也.”千丈之 英语翻译今孝子之为亲度也,将奈何哉?曰:亲贫则从事乎富之,人民寡则从事乎众之,众乱则从事乎治之.当其于此也,亦有力不足,