作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译恩格斯:你们把文明带到世界的各个角落去,为的是夺取新的天地来施展你们的卑鄙的贪欲;……那么什么时候讲过道德,什么

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 03:14:15
英语翻译
恩格斯:你们把文明带到世界的各个角落去,为的是夺取新的天地来施展你们的卑鄙的贪欲;……那么什么时候讲过道德,什么时候不图谋私利,不在心底隐藏一些不道德的自私自利的邪念呢?
恩格斯:商业就是一种合法的欺诈.
托马斯•杰斐逊:商人无国界.
美国金融巨头乔治•索罗斯:美国大公司最近出现的违反会计规则行为,反映了美国文化在成功和道德原则之间更看重前者.
赫胥黎:对伦理上最好的东西(即所谓善或美德)的实践包括一种行为的途径,这种行为的途径在各方面都是同在宇宙生存斗争中导致成功的那种行径对立的.
美国前国务卿J•贝克:“资本主义的精髓是平息破坏性的人类特性——贪婪,使它变成良性的自我利益,就是我们称作‘物质刺激’的某种东西.”
译成英文,最好有详细出处.
Engels:Do you bring civilization to go into all corners of the world,in order to capture new ground is to exercise your despicable greed; ......So when talked about morality,and when neither its own interest,not to hide some dirty hearts self-interest and bad thoughts do?
( "Marx and Engels Collected Works" Volume 1,People's Publishing House,1956 edition,the first 602,601 pages.)
Engels:Business is a legal fraud."Critique of Political Economy Outline"
• Thomas Jefferson:"merchants without borders.
• U.S.financial giant George Soros:The U.S.big companies the recent acts of violations of accounting rules,reflecting the American culture between the successful and ethical principles place more importance on the former.
Huxley:The Ethics of the best things (that is,the so-called good or the United States and Germany) an act of practice,including ways to approach such acts are the same in all respects in the struggle for existence in the universe that led to a successful act of opposition The.
J • Baker,former U.S.Secretary of State:"the essence of capitalism is destructive of human characteristics to quell - greed,it into a benign self-interest,that is what we call 'material incentives' in something."