作业帮 > 综合 > 作业

1.“人民币170元” --怎么翻译成英文?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/07 19:33:55
1.“人民币170元” --怎么翻译成英文?
2.“380元/台”怎么翻译?
有以下几种说法,哪种正确?还是有别的答案?
1.RMB170.
2.RMB¥170.
3.¥170.
4.¥170RMB
5.CNY170.(CNY:是China Yuan)
6.170CNY.
请高手指点,不胜感激.
CNY170.00 这样行不?加了两位小数点,
我要国际标准的说法。
1.人民币在ISO4217标准上是CNY (ChiNaYuan)
在国际金融中(特指国际外汇交易),英语是通用的语言,那么人民币自然就成了China Yuan,对所有国家都是一样的.通俗点就是RMB是我国的法定说法,而CNY是国际货币交易系统的定义 .
一般来说,RMB只在国内使用.你提到的3、5、6三种用法更为妥当.金融领域5、6两种都很常见.
2.three hundred and eigty yuan per set