分析这句句子的成分Listen,my heart,to the whispers of the world with w
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/05 00:49:29
分析这句句子的成分
Listen,my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you.翻译为“听啊,我心,世界正喃喃细语向你示爱”.那么请问,这句英文的主语到底是什么,以及后面的it指代的是什么
Listen,my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you.翻译为“听啊,我心,世界正喃喃细语向你示爱”.那么请问,这句英文的主语到底是什么,以及后面的it指代的是什么
主句:Listen,my heart,to the whispers of the world宝贝儿, 请听外界的飒飒作响声
【主语】(祈使句,you 省略)
【呼语】my heart,
【谓语】Listen to the whispers of the world
定语从句: with which it makes love to you 它伴着这些声音向你示爱
【主语】it
【谓语部分】:makes love to you
【方式状语】with which (指代with the whispers)
注: make love 有两种解释:一是“(男女之间)做爱”,一是“(向他人)献殷勤”.It 不指代人,所以献殷勤一说可以排除,所以这句话可能是做爱时的私房话.据此,it 指代什么不言自明.
这种话不登大雅之堂,不便进一步润色翻译,抱歉.
【主语】(祈使句,you 省略)
【呼语】my heart,
【谓语】Listen to the whispers of the world
定语从句: with which it makes love to you 它伴着这些声音向你示爱
【主语】it
【谓语部分】:makes love to you
【方式状语】with which (指代with the whispers)
注: make love 有两种解释:一是“(男女之间)做爱”,一是“(向他人)献殷勤”.It 不指代人,所以献殷勤一说可以排除,所以这句话可能是做爱时的私房话.据此,it 指代什么不言自明.
这种话不登大雅之堂,不便进一步润色翻译,抱歉.
分析这句句子的成分Listen,my heart,to the whispers of the world with w
listen.my heart.to the whispers of the world with which it m
谁能翻译“Listen,my heart,to the whispers of world with which it
Listen.My heart to the whtspers of the world with which it m
分析一下这句句子的成分
Listen,my heart,to the whipers of这句话怎么翻译
Listen to the sound of my heart brokenListen to the sound of
英语翻译My heart beats her waves at the shore of the world and w
listen to the song here in my heart这句歌词是哪首歌里的?
请求帮我分析一下这句句子的成分
分别分析2句句子的成分
此句句子详细成分分析!to meet 是什么成分