作业帮 > 英语 > 作业

分析一个英语长句They were almost done building the new office tower.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 05:46:20
分析一个英语长句They were almost done building the new office tower...
They were almost done building the new office tower but they hit a snag,they discover an error in the building plans.
我不懂were almost done building the new office tower这是什么用法.
◆首先感谢以下几位的回答,我没关问题是因为仍然判断不出孰是孰非。
◆且不论building the new office tower做什么成分,大家都把they were almost done翻译成“他们快完成了任务”,为什么“他们”完成任务要用被动?
◆二楼解释"building the new office tower"为去掉"when they were"的时间状语,我觉得不妥。我只见到过把"when they were building the new office tower"简化成"while building the new office tower"的,如果连接词删去了,那么如何区分是时间状语还是伴随状语呢?
◆小弟才疏学浅,望各位不吝赐教!
1.此句楼主肯定有打字错误,在but they hit a snag,they discover an error in the building plans.中间漏打/多打了一些单词.
因为这两个简单句之间只有逗号,却没有任何连词连接,这是不符合语法要求的.
2.此句是一个用but连接的并列句.
第一句是:They were almost done building the new office tower;
第二句是:they hit a snag,they discover an error in the building plans.
3.第一句主干是They were almost done“他们几乎完成了(修建任务)”.
building the new office tower是现在分词短语做该句的时间状语,相当于一个时间状语从句=when they were building the new office tower,可以翻译为“当他们修建新的办公高楼时”.
补充:我只是说相当于时间状语从句,以便于楼主理解,不是说就是那样等同变化的.
时间状语和伴随状语的区别,主要还是看句子的翻译.
这里应该就是时间状语,总不能说伴随吧:几乎做完了修建办公高楼的工作和修建办公高楼怎么会伴随发生呢?
而They crossed the building,singing and dancing.这句话的singing and dancing就可以理解成伴随状语,这些动作伴随着主句动作cross一起发生.
4.至于but后面的第二句,因为楼主存在打字疏忽,无法分析,见谅!
5.They were almost done.是一种特殊用法.
这里的be done不理解成被动,而是把done视为形容词,为系表结构.
再如:I am done up!我快累死了!