作业帮 > 英语 > 作业

翻译Once a circle lost a piece of its own. The circle wanted t

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 20:17:48
翻译Once a circle lost a piece of its own. The circle wanted to be whole, so it went around looking for its missing piece. But because it was incomplete(不完整的),it could only roll(滚) very slowly. It enjoyed the flowers and the sunshine along the way. It talked with insects(昆虫). It found lots of different pieces, but none of them fitted. So it left them all by the side of the road and kept on looking for the missing piece. Then one day the circle found a piece that fitted perfectly, it put the missing piece into itself. It could be whole, with nothing missing. It was so happy and began to roll. Now that it was a perfect circle, it could roll very fast, too fast to see flowers or talk to insects. It realized how different the world was when it rolled so quickly. It felt so sad that it stopped, left the piece it found by the side of the road and rolled away slowly.Sometimes, we are perfect when we lose something. A man who has everything is a poor man in some ways. He will never have hopes, dreams or something better.
从前,一个圆盘缺少了一块儿.它希望变得完整起来,因此滚来滚去,到处寻觅丢掉的那一块.但是由于很不完整,它只能慢慢地滚动.一路上,它欣赏着鲜花,享受着阳光.它与昆虫交谈.它发现了许多不同的东西,然而却没有一件是适合的修补物.于是它把它们丢弃在路旁,继续寻找自己缺少的那一块儿.它(终于找到了——译者补充的内容),因此变得非常高兴,于是又开始滚动.此时,它已经是一个完整的圆盘,而且还能滚得很快.但是它却看不到鲜花了,也不能和昆虫交谈了.它感到是那样的沮丧因此停了下来.它又把找到的那一块扔到路旁慢慢地滚去.当它慢慢滚动的时候,他意识到世界是有多么的与众不同呀.
在失去某些东西的时候,我们有时候是完美的.虽然一个人一切都具备,但在某种意义上却很可怜.他从不会希望或梦想得到某些好东西,他从不会知道有人正爱着他或者有人正要给他某种他一直希望得到却从未拥有过的东西.我们不可能是完美的,但是我们应该所向披靡地去爱、坚定不移地放弃、心地善良地与他人分享幸福、聪明伶俐地领略我们周围存在着充分的爱,只有这样,我们的一生就总会拥有一个奇妙无比的时光.