坚持做某事是hold on to doing
坚持做某事是hold on to doing
坚持做某事,是hold on to do sth.还是 hold on to doing sth.有何区别?
坚持做某事的英文如何翻译?可以用hold
“习惯于做某事”是be used to doing sth,那“习惯某事”是be used to
被看见正在做某事是to be doing 还是doing?
be to do表示将来做某事,但表将来正在做某事是be to doing?
保持做某事 只有keep on doing sth.有没有keep doing sth.或keep to do sth.
坚持做某事 —— —— doing sth 翻译:他们坚持工作直到10点.
暂时停止做某事,英语怎么说?可以用hold on或hold吗?
hold on to有没有“坚持”的意思
用来做某事是be using to do还是be using to doing,要有依据
想要做某事是 want to do 还是 want to doing?