作业帮 > 英语 > 作业

翻译中文帮我把下面的翻译成中文,好的加50分"The main scene GrandTheftAutoIV proto

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/02 18:36:15
翻译中文
帮我把下面的翻译成中文,好的加50分
"The main scene GrandTheftAutoIV prototype design of New York, the most vivid reduction of style (New York four of the five will appear in the game, but in this) and places are all blocks the modification. For example, the original Manhattan Bridge in the game called Algonquin Bridge (Algonquin Bridge), brooklyn was renamed brock area (a Broker), queens renamed the Dukes area (), American landmark building in the Statue of liberty was also called the Statue queer Statue of Happiness throughout). ( The whole city area, but no st Andrews in detail to far more than the former, and game, not only metropolitan suburbs or wild type of place.
“主要场景壮丽这ftAutoIV原型设计的纽约,最生动的减少风格(纽约4个将出现在游戏中,但在这个)和地方都阻挡修改.例如,原来的曼哈顿大桥游戏要求冈昆桥(冈昆大桥) ,布鲁克林区更名布洛克(经纪人) ,皇后区改名为公爵区( ) ,美国划时代的建设自由女神像也称为雕像酷儿雕像幸福整个) .(在整个城市地区,但没有圣安德鲁斯详细远远超过前者,和游戏,不仅是大城市郊区或野生型的地方.