作业帮 > 综合 > 作业

求《巴黎圣母院》中的名言原文

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/01 20:34:57
求《巴黎圣母院》中的名言原文
需要这段话的英文原文,
爱情是什么?
是一道神奇的加法:一个思念加上一个思念,就能变成十五的月亮.
是一轮非凡的听力:即使隔着千山万水,也能听到彼此的激动的心跳.
是一串美妙的语言:可以是柔情似水,如同烟波,也可以风风火火,惊天动地.
是一把牢固的锁:它把亲密恋人如情如语的话,锁进记忆的梦里.
是一种特等的信函:装在里面的是一个甜甜的吻,寄出去的是一个亲亲的问候.
英文的
对不起,我一看就觉得不向雨果的风格(我读过巴黎圣母院),法国人怎么知道"十五的月亮"?整个感觉太中国化.太卿卿我我.实际上这是原创:
http://bbs.ninghai.net/dispbbs.asp?boardID=18&ID=20454&page=15
在这个网页上, http://blog.readnovel.com/article/htm/tid_61548.html 只说到“爱情是什么?是一个男人加一个女人,合成一个美丽的天使.”这是雨果写的《巴黎圣母院》中的一段名言."后面这一段并没有提是雨果写的.
雨果的英文原文 see Book II, VII. A Wedding Night
“Oh, love,” she said, and her voice vibrated and her eyes shone, “that is to be two and yet only one—a man and a woman blending into an angel—it is heaven!” (“喔!爱情,”她说道,声音颤抖,目光炯炯.“那是两个人却又只有一个人.一个男人和一个女人融合为一个天使.那就是天堂!”)
因为你那段是原创,所以没有英文原文.大概让你失望了.