作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译诸军攻祁山,戎陈整齐,赏罚肃而号令长明,南安、天水、永安三郡叛魏应亮,关中响震.魏明帝西镇长安,命张邰拒亮,亮使

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/21 20:27:45
英语翻译
诸军攻祁山,戎陈整齐,赏罚肃而号令长明,南安、天水、永安三郡叛魏应
亮,关中响震.魏明帝西镇长安,命张邰拒亮,亮使马谡督诸军在前,与邰战于街亭.
谡违亮节度,举动失宜,大为张邰所破.亮拔西县千余家,还于汉中,戮谡以谢众.上
疏曰:“臣以弱才,叨窃非据,亲秉旄钺以历三军,不能训章明法,临事而惧,至有街
亭违命之阙,箕谷不戒之失,咎皆在臣授任无方.臣明不知人,恤事多暗,《春秋》责
帅,臣职是当.请自贬三等,以督厥咎.”于是以亮为右将军,行丞相事,所总统如前.
失街亭其中一段 找一下就可以 下面是翻译建兴六年(西元228年)春天,诸葛亮发出消息说要从斜谷道去攻打郿县赵云,邓芝故作疑兵,占据箕谷.魏国大将军曹真率所有的兵力来对抗,诸葛亮亲身率领各路军队攻打祁山,军队阵容整齐,赏罚严肃而号令明白.南安,天水,安定三个郡都背叛魏国而响应诸葛亮,关中大为震惊.魏明帝西迁坐镇长安,命令张郃抵抗诸葛亮.诸葛亮派马谡督率各军前进,和张郃在街亮大战.马谡违背诸葛亮的约束规定,举动失当,被张郃打得大败.诸葛亮攻陷西县千家,率军回到汉中.诸葛亮斩杀马谡以谢三军.上奏疏说:
「臣凭著微弱的才能,窃居著不该占据的高位,亲率军队掌握斧钺大权,总是严格地训练三军.但是因为不能宣扬军令,训明法度,临事小心谨慎,以至於有马谡在街亭违背命令,作战失败的过错,以及箕谷警戒不严的失误.所有的错都在我个人授人任官不当而告成的.臣的见识不能了解人才的好坏,考虑事情大多不够聪明,《春秋》经书记载,军队战败该督责的是主帅,臣下的职位正当受此罪责.我自请贬职三等,来督责我的罪过.」
刘后主於是就贬诸葛亮为右将军兼摄丞相的事情,所总领的职务和从前一样.