作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译珍宝岛,因1969年爆发的对苏自卫反击战而驰名中外.该岛总面积0.74平方公里,处在中俄界江乌苏里江主航道我方一

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 07:12:29
英语翻译
珍宝岛,因1969年爆发的对苏自卫反击战而驰名中外.该岛总面积0.74平方公里,处在中俄界江乌苏里江主航道我方一侧.1915年以前该岛北端仍于陆地相连,后因江水冲刷形成小岛,因岛形酷似古代的“元宝”,在1961年中方勘界时定名为“珍宝岛”.珍宝岛战役后,它作为军事禁区和当年中苏关系的晴雨表,更显得格外神秘,而边防官兵“生命不息,冲锋不止”的革命精神,则成为了那个时代的主旋律.如今战争的硝烟已经散尽,当年弹痕累累的战壕上长满了瓜果蔬菜.不同年代建造的各式营房,是战争与和平及国家实力的最好见证.珍宝岛一直是游人向往的地方,由于封闭已久后的开放,使她成为游人一睹为快的胜景.岛上主要游览点有:“209高地”、“赫哲族渔村”、“战役纪念馆”、“英雄树”等.
珍宝岛湿地自然保护区总面积为415平方公里,主要以沼泽地和岛状林为主,其中湿地占66%.大面积的淡水湿地集中连片,是同纬度地区保护原始区域内最具有代表性和典型性的沼泽生态系统.由于核心区内无任何居民点和生产点,湿地大部分保持原始状态,其生态系统一直按其自身规律演替和发展.因此成为亚洲北部水禽南迁的必经之地和东北亚地区水禽繁育中心.保护区包涵了三江平原地区所有的生物物种,其中包括大量濒危的稀有物种,有国家一级珍稀保护兽类8种,国家二级保护动物21种;有鸟类169种;渔类40余种;高等植物600余种.是一个名副其实的物种基因库和少有的系统类型齐全的原始自然沼泽景观.保护区自然风光秀美,野生荷花堪称一绝,有“风吹荷香千里外,不是江南胜江南”的美誉.
Zhenbao Island has won fame both at home and abroad beca of the self-defense counterattack towards the Soviet Union in 1969. Before 1915 the northen part of the island was linked to the land and then transform to an island because the swash of the river. The island got its name as Zhenbao Island in boundary settlement in 1961 on account of its ancient gold ingot-like shape. After the campaign of Zhenbao Island, it held an mystique because of its barometer function of the relationship between China and the Soviet Union as a military area and the spirit of keeping on charging the enemy so long as there is life of the frontier defence soldiers had became the theme of that era. Now smoke of gunpowder of the war has evanished and the fruits and vegetables have grown all over the entrenchments. The barracks which were built at difference age have become the best witness of the war, peace and country`s might. Zhenbao Island is an desired site for the tourists and is became an tourist attraction because it open to the outside world after the long time sealling off. The main scenery spots on the island are as follows: 209upland, the Hezhe fishing village, campaign memorial building, the Hero Tree and so forth.
The total area of the Zhenbao Island wetland natural reserves is 415 square kilometres, the marshy lands and the island forest take the dominance and the wet land account for 66 percent. Large tracts of the freshwater wet lands concentrate and it is an representative and typical ecosystem of swamp in protection of original region in the same latitude. The most part of the wet lands mantain its original conditions and the ecosystem has been developing under its own regular pattern because there is no residential area and production site in core areas. Therefore it became the route of aquatic birds of northen Asia and breeding centre of the aquatic birds of northeast Asia. The natural reserves contain all the species in Sanjiang Plain including many rare species which are in imminent danger, 8 kands of state level A protected animals, 21 kinds of state level B protected animals, 169 kinds of birds, 40 kinds of fish and more than 600 kinds of higher plants. It`s an genuine species gene pool and a natural swamp landscape which is rare and with a complete system type. The natural reserves contain a splendid natural landscape and the wild lotus is treated as a masterpiece whick earned a good reputation of “the odour of the lotus spread thousand miles and be superior to Jiangnan for myriad.”
第一次翻那么长的东西.