英语翻译.《王直方诗话》记载,郭祥正其诗"大为王荆公所赏",一次,郭祥正经过杭州,"出诗一轴示东坡,先自吟诵,声振左右;
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/09 06:44:34
英语翻译
.《王直方诗话》记载,郭祥正其诗"大为王荆公所赏",一次,郭祥正经过杭州,"出诗一轴示东坡,先自吟诵,声振左右;既罢,谓东坡曰:‘祥正此诗几分?'坡曰:‘十分诗也.'祥正惊喜问之.坡曰:‘七分来是诵,三分来是诗,岂不是十分也.'东坡又云:‘郭祥正之徒但知有韵,底是诗.'"[27];又,苏轼曾与人说:"世间事勿笑为易,惟读王祈大夫诗,不笑为难."王祈"尝谓东坡云:‘有《竹诗》两句,最为得意.'因诵曰:‘叶垂千口剑,干耸万条枪.'坡云:‘好则极好,则是十条竹竿,一个叶儿也.'"[
.《王直方诗话》记载,郭祥正其诗"大为王荆公所赏",一次,郭祥正经过杭州,"出诗一轴示东坡,先自吟诵,声振左右;既罢,谓东坡曰:‘祥正此诗几分?'坡曰:‘十分诗也.'祥正惊喜问之.坡曰:‘七分来是诵,三分来是诗,岂不是十分也.'东坡又云:‘郭祥正之徒但知有韵,底是诗.'"[27];又,苏轼曾与人说:"世间事勿笑为易,惟读王祈大夫诗,不笑为难."王祈"尝谓东坡云:‘有《竹诗》两句,最为得意.'因诵曰:‘叶垂千口剑,干耸万条枪.'坡云:‘好则极好,则是十条竹竿,一个叶儿也.'"[
《王直方诗话》有那么一个记载,郭祥正这个人写的诗呢,很受王安石的欣赏.有一次,郭祥正经过杭州,见到苏东坡后,就拿了一卷轴诗出来,读给苏东坡听,那声音是朗朗上耳.读完以后,郭祥正就问苏东坡:“我写的诗什么样?”苏东坡这个人很滑稽,就说:“可以得十分.”郭祥正听完那是又惊又喜,忙问道,我的诗都好在哪儿呀.苏东坡就说:”你朗诵可以得七分,写诗的水平可以得三分,这两样加起来,岂不是得十分?“苏东坡又曾经说过:”郭祥正这种人写的东西只不过是有韵律而已,哪里说得上是诗呢?“还有一次,苏轼曾经和别人说:”这世界上的事情,只有想不笑是很容易的.不过读王祈大夫的诗,想不笑都很难.“王祈曾经跟苏东坡说:”我写了一首《竹诗》,其中有两句,是我最喜欢的.“就读给苏东坡听:”叶垂千口剑,干耸万条枪.“苏东坡听完了就说:”好诗就是好诗.不过嘛,你这十条竹竿,总共才有一片叶子,这也太少了吧.“
ps:我说兄弟,你可是一分不给啊,这翻译到不难,难就难在手打.更奇怪的是,我还打了……
ps:我说兄弟,你可是一分不给啊,这翻译到不难,难就难在手打.更奇怪的是,我还打了……
英语翻译.《王直方诗话》记载,郭祥正其诗"大为王荆公所赏",一次,郭祥正经过杭州,"出诗一轴示东坡,先自吟诵,声振左右;
英语翻译正经诗!
宋朝刘攽在他的《中山诗话》中记载着这样一个故事:“真宗皇帝问左右大臣;‘唐代的酒价是多少?’一时没有人能回答.过一会儿,
英语翻译裴晋公质状眇小,相不入贵.既屡屈名场,颇亦自惑.会有相者在洛中,大为搢绅所神,公时造之问命.相者曰:“郎君形神稍
苏东坡描写杭州的诗或词
苏东坡描写杭州夏日雨景的诗有( ).
先自度其足,
”先自度其足“
1.《诗话中华上下五千年》记载:“著书立说顾炎武,宁死不为清朝官.经年编写日知录,教诲世人道德观.”其“道德观”是指 ①
英语翻译东坡自儋北归,择居阳羡.邵民瞻为其购一宅,为钱五百缗,坡倾囊仅能偿之.后择吉日入新弟.尝与邵步月,偶至一村落,闻
英语翻译我岁数已经不小了,留学生身份出去的,在国外生活过十几年,没正经上过学,蹉跎中练就一身生存技能,现在学无所成海外归
英语翻译郑人有欲买履者,先自度其足……的意思