求高手把下面这段文字翻译成英文。(是作为毕业论文英文摘要的,不胜感激!)
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 23:26:45
求高手把下面这段文字翻译成英文。(是作为毕业论文英文摘要的,不胜感激!)
【方言谚语作为一种具有鲜明地域特色的语言,是民族生活文化的产物,具有深刻的文化内涵,我们可以从各地的方言谚语中解读出我国不同地域下各具特色的生活文化、精神面貌等。研究、解读方言谚语中的地域文化,有利于在对外汉语教学和跨文化交际过程中更好的传播中国本土文化。本文通过对我国不同地区的方言谚语的横向对比研究,解读不同语言背后所代表的不同文化、生活,分析造成这些差异的因素,并通过研究传播中国本土文化在对外汉语教学和跨文化交际中的作用,初步探讨方言谚语中文化的解读在我国本土地域性文化的传播方面具有的重要意义。】
【方言谚语作为一种具有鲜明地域特色的语言,是民族生活文化的产物,具有深刻的文化内涵,我们可以从各地的方言谚语中解读出我国不同地域下各具特色的生活文化、精神面貌等。研究、解读方言谚语中的地域文化,有利于在对外汉语教学和跨文化交际过程中更好的传播中国本土文化。本文通过对我国不同地区的方言谚语的横向对比研究,解读不同语言背后所代表的不同文化、生活,分析造成这些差异的因素,并通过研究传播中国本土文化在对外汉语教学和跨文化交际中的作用,初步探讨方言谚语中文化的解读在我国本土地域性文化的传播方面具有的重要意义。】
【Dialect or proverb,as a language withdistinctive geographic characteristcs,is a product of the life and culture of the people.Dialect is full of profoundcultural connotation,therefore it is feasible to tell the life culture and mental outlook etc of different regions in our country by the various dialects being used there.To study and unscramble the regional cultures from the dialects is beneficial for the broadcasting of Chinese culture in the teaching Chinese as a foreign language and cross-culture communication .By contrasting the dialects in different region in China as a lateral correlation,this essay analyzes the different culture and life behind the dialects and the factors that caused the difference.In addtion, the essay also studies the function of broadcasting Chinese culture in the teaching of Chinese as a foreign language and cross-culture communication and the significance of the preliminary investigation of the culture behind dialects and idioms in the field of broadcasting the China regional cultures. 】欢迎交流~
求高手把下面这段文字翻译成英文。(是作为毕业论文英文摘要的,不胜感激!)
那位高手能把下面这段《东邪西毒》的台词翻译成英文?不胜感激!
哪位高手能帮我把下面这段文字翻译成英文,越专业越好!不胜感激!
麻烦哪位大侠帮我把下面这段文字翻成英文的吧~毕业论文的摘要~
谁能帮我把下面这段摘要翻译成英文,毕业论文需要 急求 不要用有道翻译呀
哪位高人可以帮小弟把这段文字翻译成英文,急用,不胜感激!
哪位英文高手能帮我把下面这一段翻译成英文,不胜感激!!!
急!急!急! 汉译英 请高手将下面两段文字译成英文 不胜感激 !
请哪位大虾帮忙把下面这段英文翻译成中文,不要网上直接出来的,小弟不胜感激!
求高手把这段文字翻译成英文啊!
英语高手讲进,帮帮忙.把下面这话翻译成英文吧!不胜感激
请问高手把这段文字翻译成英文,小弟感激不敬!