英语翻译这句话是不是应该用过去完成时呢,如果是,如何翻能更精准些呢?你这是第一次来上海么?不是,这是第二次。那你第一次来
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 08:38:03
英语翻译
这句话是不是应该用过去完成时呢,如果是,如何翻能更精准些呢?
你这是第一次来上海么?
不是,这是第二次。
那你第一次来上海是什么时候?
据上是不是应该用过去完成时?如果是,该如何翻。
这句话是不是应该用过去完成时呢,如果是,如何翻能更精准些呢?
你这是第一次来上海么?
不是,这是第二次。
那你第一次来上海是什么时候?
据上是不是应该用过去完成时?如果是,该如何翻。
When did you first come to Shanghai?
你的句子是错误的,纯中式句子,英语是不能那样写的
你这是第一次来上海么?
Is this the first time you have been to Shanghai?
或者:Is this your first trip to Shanghai?
不是,这是第二次.
No,this is my second visit.
那你第一次来上海是什么时候?
Then when was your first visit?
或
Then when did you first visit Shanghai?
既然知道是过去的了,当然要用过去时态提问和回答
My first visit to Shanghai was two years ago.
我第一次来上海是两年前.
你的句子是错误的,纯中式句子,英语是不能那样写的
你这是第一次来上海么?
Is this the first time you have been to Shanghai?
或者:Is this your first trip to Shanghai?
不是,这是第二次.
No,this is my second visit.
那你第一次来上海是什么时候?
Then when was your first visit?
或
Then when did you first visit Shanghai?
既然知道是过去的了,当然要用过去时态提问和回答
My first visit to Shanghai was two years ago.
我第一次来上海是两年前.
英语翻译这句话是不是应该用过去完成时呢,如果是,如何翻能更精准些呢?你这是第一次来上海么?不是,这是第二次。那你第一次来
“这是你第一次来中国吗”用英语怎么说
这是你第一次来中国吗?用英语说
"女人,第一次错过他是偶然,第二次是必然 第三次就是命中注定"这句话是什么意思呢?
这是他第一次来上海的英文翻译
是你的跑不掉 不是你的强求不来.这句话如何解释?
如果你认为那样做是对的,那你为什么要后悔呢?这句话是病句么?
英语翻译这是狮子王里面的一段话来的,为什么翻译成:那你是?剧本翻译成:那你是?为什么这样翻译呢?
翻译成英文:这是你第一次来北京 用it is the first time句型
这批货物是分两次寄出来的,第一次空运,第二次海运,用英语怎么说
用英语翻译:这是你的第一次生日聚会吗?
我不知道你怎么想的,人家说2个相爱的人是一种快乐,那如果不是呢?这句话用英语怎么说