作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译China is so big it can absorb years and years of public-

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/06 09:49:21
英语翻译
China is so big it can absorb years and years of public-works spending without waste becoming a drag.
中国太大了,既使年年都对公共建设投入大量的资金,也不会出现浪费的毛病.
without 没有,不
再问: 为什么不是,在没有"浪费"拖后腿的情况下,中国经济体已经大到能够承担年复一年的公共项目支出。
再答: 我在回答之前,查了原文出处 (WSJ, May 28, 2013, China Is Too Large for Its Own Good, by Diana Choyleva) 。然後考虑了上下文才提出我的答案。 这里不是说 〝中国经济体 ... 能够承担 ... 支出〞而是说 〝中国能够用掉大量的资金,因为需要建设的地方太多了〞。 把 drag 译成拖后腿 像是翻译机做的事,不登大雅之堂。 你采纳的答案说 〝不造成浪费而成为阻力〞。我说〝不通,不通〞。