作业帮 > 语文 > 作业

求北京市朝阳区2008——2009届高三统一练习(二)(语文)

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/14 18:20:01
求北京市朝阳区2008——2009届高三统一练习(二)(语文)
伏承来教,勤勤恳恳,闵其年之衰暮,而悼其学之无传,其为意甚盛.然欲使之效曩者二三先生,招门徒,立名誉,以光显于世,则私心有所不愿也.若乃西汉之传经,弟子常千余人,而位富者至公卿,下者亦为博士,以名其学,可不谓荣欤?而班史乃断之曰:“盖禄利之路然也.”故以夫子之门人,且学干禄.子曰:“三年学,不至于谷①,不易得也.”而况于今日乎?
今之为禄利者,其无藉于经术也审矣.穷年所习不过应试之文,而问以本经,犹茫然不知为何语,盖举唐以来帖括之浅而又废之.其无意于学也,传之非一世矣,矧纳赀之例行,而目不识字者可为郡邑博士!惟贫而不能徙业者,百人之中尚有一二,读书而又皆躁竞之徒,欲速成以名于世.语之以五经则不愿学,语之以白沙、阳明②之语录,则欣然矣,以其袭而取之易也.其中小有才华者,颇好为诗,而今日之诗,亦可以不学而作.吾行天下见诗与语录之刻,堆几积案,殆于瓦釜雷鸣,而叩之以二南、雅颂之义,不能说也.于此时而将行吾之道,其谁从之?大匠不为拙工改废绳墨,后羿不为拙射变其彀率.若徇众人之好而自贬其学,以来天下之人,而广其名誉,则是枉道以从人,而我亦将有所不暇.惟是斯道之在天下,必有时而兴也.所著《日知录》三十余卷,平生之志与业皆在其中,惟多写数本以贻之同好,庶不为恶其害己者之所去.而有王者起,得以酌取焉,其亦可以毕区区之愿矣.
夫道之污隆,各以其时,若为己而不求名,则无不可以自勉.鄙哉硁硁③,所以异于今之先生者如此.高明何以教之!
(取材于顾炎武《与友人论门人书》)
注释:①榖(gǔ):俸禄.②白沙、阳明:即陈白沙、王阳明,明代儒学家.③硁硁(kēng):固执.
6.下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是
A.而悼其学之无传 悼:担心、痛惜
B.下者亦为博士,以名其学 名:名誉、名声
C.其无藉于经术也审矣 藉:凭借、借助
D.惟多写数本以贻之同好       贻:给予、赠送
7.下列各组语句中加点的词,意义、用法都相同的一组是
A.闵其年之衰暮
后人哀之而不鉴之
B.下者亦为博士
不者,若属皆且为所虏
C.其无意于学也,传之非一世矣
今其智乃反不能及,其可怪也欤
D.所以异于今之先生者如此
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也
8.下列对文中语句的理解,不符合文意的一项是
A.故以夫子之门人,且学干禄
理解:所以哪怕孔子的弟子,尚且要学习求得做官的本事
B.读书而又皆躁竞之徒
理解:发愤地读书而且都是争先恐后勇于竞争的一些人
C.大匠不为拙工改废绳墨
理解:高明的木匠不肯为拙劣的木工改变或放弃规矩
D.若徇众人之好而自贬其学
理解:倘若让我屈从世俗之人的喜好而自己贬低自己的学说
9.下列语句编为四组,全部属于顾炎武不愿“招门徒”的理由的一组是
① 三年学,不至于谷,不易得也② 语之以五经则不愿学③ 而今日之诗,亦可以不学而作④ 于此时而将行吾之道,其谁从之⑤ 枉道以从人,而我亦将有所不暇⑥ 惟多写数本以贻之同好
A.①③④ B.②③⑥C.②④⑤D.①⑤⑥
10.下列的理解和分析,不符合文意的一项是
A.友人殷勤致意,恳切请求顾炎武招收门徒,以此树立声望,显名于世,但顾炎武坚决表示不愿意这么做.
B.顾炎武主张欲写诗应先潜心治学,研读经书,做到烂熟于心,认为当时那些诗,不研读五经也可以做出来.
C.顾炎武反对做学问急功近利,反对断章摘句的速成方法,认为在当时风气下,自己的学术主张没人会接受.
D.三十余卷《日知录》是顾炎武一生的事业,是他的“区区之愿”,顾炎武要全力投身写作没有闲暇招门徒.
参考译文:
拜接来信,内容殷勤恳切,怜念我年龄的衰老,而痛惜我的学业没有传人,这番心意十分深厚.但是想要我仿效过去的某些先生的做法,招收门徒,树立名声,来显耀于人世,则鄙意是不愿这样干的.比如西汉时代经师的传授经书,学生常常多至千余人,其中地位高的做到三公九卿,稍次的也可以做博士,使所授的学生扬名于世,能不称为光荣么?但是班固却评之曰:“这实在是人们走做官谋利的道路造成的结果.”所以即使孔子的弟子,尚且要学求得做官之道.孔子道:“求学三年,不去求官做的人,是不容易见到的.”而况今日之世呢?
当今世上追求宝贵的人,其无须依靠经术是很明白的.一年到头年所学的不过是应考的时文,倘若问他经书本文,还茫茫然不知道是出于哪里的话,实在是连唐朝帖括之学的这点浅薄的记诵都丢掉了.这种根本不存心治学的风气,相沿不止一代了,何况纳财捐官的制度通行,那些目不识丁的人也可以当上府县的教官!只有贫穷而不能改业的士子,一百人中还有一两个,但又都是读书而急于求事功的一些人,希望速成而得名于世,叫他学五经可不愿学,叫他读陈白沙、王阳明的语录,却很高兴,因为袭取这些东西是很容易的.其中有些小有才华的人,颇喜欢做诗,而现在的那些诗,不用学也可以做得出来.我跑遍天下所见到的诗集和语录的刻本,堆几积案地到处皆是,简直是一片震耳的噪音,而问他们《周南》、《召南》、《雅》、《颂》的精义,却是说不出来的.在这样的时代而想贯彻我的主张,有谁肯听从呢?“高明的木匠不肯为拙劣的木工改变或放弃规矩,后羿不肯为蹩脚的射手改变其拉弓的标准.”倘若屈从世人的喜欢而自己贬低其所学,以求招揽天下的人,来张扬自己的名声,那便是歪曲真理来追随别人,那我也没有心情花这么多的闲工夫.不过学术之在天下,一定会有机会发扬,而古代君子教诲人要学习私心所仰慕的贤者,哪怕彼此相距已有百世之久也好像是同在一室似的.我所著的《日知录》三十多卷,生平的思想和学业都在这书里,只有多抄写几本,用以分赠同志,也许可以不被害怕这书会妨碍他们的那些人所销毁,而一旦有振作世道的人物出现,得以从我的书里择取一点东西,这也就可以了我一点微小的心愿了.
学术的衰败和昌盛,各有其时代的必然,倘若为了自己的追求而不求虚名,那就没有不可以自我勖勉的.鄙陋如我固执地持以不同于当今的先生们的就是上述的原因.高明的您有什么见教呢?