作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译西方文化在许多方面与中国的文化存在很大差异一.价值观差异在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 19:15:00
英语翻译
西方文化在许多方面与中国的文化存在很大差异
一.价值观差异
在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的统治地位,对中国社会产生了极其深刻而久远的影响.中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,这便是以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则.君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲,以及仁,义,礼,智,信的“三纲五常”等道德观念和道德规范.言行举止要考虑温,良,恭,俭,让.以谦虚为荣,以虚心为本,不主张炫耀个人荣耀,反对过分的显露自己表现自我,不允许把个人价值凌驾与群体利益之上的.
西方国家价值观的形成至少可追溯到文艺复兴运动.文艺复兴的知道思想是人文主义,即以崇尚个人为中心,崇拜个人奋斗,宣扬个人主义至上,从来不掩饰自己的自信心,荣誉感和在获得成就后的狂喜.竭力发展自己表现自我.生活中人们崇拜的是“强者”,“英雄”,有本事,有才能的人得到重用.缺乏自信的弱者只能落伍被无情的淘汰.也因为如此,中西两中文化在对某些单词所带的褒贬色彩上有差异,如:ambition一词,本身具有褒贬两中含义,中国人用其贬义,表示野心勃勃,而英美人则取其褒义,表示雄心壮志.
我国的群体性文化,非常重视家庭亲友关系,把它视为组成社会的细胞,而在西方国家,崇尚独立自主,自强自立,中国人重视传统的君臣,父子,夫妻,辈分鲜明,等级森严,而在英美国家,长辈与晚辈之间的地位平等.中国人的传统观念历来崇尚“团圆”.而在英美国家,18岁的子女认为呆在家里依靠父母生活是不可思议的事情,他们成人后依靠自己的双手独立生活,同样,父母老了也不会拖累子女,他们往往进养老院,由社会关照.
Western culture in many aspects of Chinese culture is very different one.Value Differences in China more than 2,000 years of feudal society in the course of history,Confucian thought has been ingrained occupy the dominant position of the Chinese society have a very profound and lasting impact.Chinese have always been self-criticism to freedom of thought as to get classics,This is a Confucian "moderation" as the basic criteria.Jun program for Morrison,the father of the sub-program,said the lineage program,and benevolence,righteousness,courtesy,wisdom,The letter "San 5S" moral values and ethics.Demeanor to consider temperature,very good,respectful and were let.Proud of the modest,with an open mind - and is not in favor of flaunting personal glory,over-exposed themselves to the performance of self - not allow their personal values and the overriding interests of the groups.Western countries at least to the formation of values can be traced back to the Renaissance.Renaissance know that the idea of humanism,that is advocating for the individual,personal worship struggle to promote individualism supremacy,never cover up their self-confidence,their sense of honor and access to the achievements of ecstasy.Strive to develop their own identity.Worship life of the people is "strong","Hero" and competent,able people to be put in important positions.A lack of confidence can only be outdated by the weak mercilessly eliminated.It is because of this,two were Chinese and Western culture in some of the words of condemnation brought a different color,such as :Hence the term itself has two Judgments which meant that the Chinese people used derogatory,ambitious,and the lesser of Britain and the United States were cruel,ambition.China's mass culture,which attaches great importance to family friends,and place it as a composition of the cell of society,and in western countries,advocating independence,stand on their own feet,the traditional Chinese emphasis on the King,father and son,husband and wife,seniority clear,hierarchical,and in Britain and the United States.seniors and juniors between the equal status.Chinese people's traditional concepts have historically upheld "reunion." In Britain and the United States,the 18-year-old children that rely on the parents to stay home life is inexplicable thing They rely on adults after their own hands to live independently,the same,old parents will drag the children,they often institutionalization,community care.
英语翻译西方文化在许多方面与中国的文化存在很大差异一.价值观差异在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着 儒家思想的历史地位变化所反映的中国封建社会在思想文化方面的特征 英语翻译在中国封建社会历史过程中,儒家(Confucian)思想一直占据着根深蒂固的统治地位,对中国社会产生了及其深刻而 英语翻译多年以来,中美文化都一直存在很大的差异,很多人在美国生活的时候,多少都会对这种文化差异感到不适应,英文中有个词叫 指出儒家思想的历史地位变化所反映的中国封建社会在思想文化方面的特征 英语翻译通过电影“刮痧”,可以看出中国与西方文化存在许多的差异.中国两千年中医传统经络疗法“刮痧”不被美国认可,造成“虐 英语翻译东西方文化是两种不同类型的文化.东西方在生活环境、风俗习惯、宗教信仰以及人们的价值体系等方面存在着很大的差异,从 为什么封建社会能在中国延续两千多年,直到现在还摆脱不了封建社会的阴影? 为什么封建社会能够在中国存在两千多年? 中国两千多年封建社会发展过程中占主导地位的政治经济是什么? 英语翻译论老子管理思想中“有欲,有私”的人性管理思想摘要:中国在两千多年的封建社会中,创造了光辉灿烂的文化成果.本文主要 英语翻译众所周知,美国的教育与中国的教育存在着很大的差异.在这篇论文中,我将列举出其中的几点,并且具体的加以说明.纲要如