作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译心确实在那里.犹如被绯红的天空晕染一般,宁静的.El corazon si que esta alli (心确实

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/16 03:38:33
英语翻译
心确实在那里.犹如被绯红的天空晕染一般,宁静的.
El corazon si que esta alli (心确实在那里),como·····(犹如被绯红的天空晕染一般),silencio(宁静的).
犹如被绯红的天空晕染一般,这句话应该怎么翻译呢
一楼的哥们··不要到翻译网掌上翻译,错的
El corazón sí que está allí silencio,como si hubiera sido pintado por el cielo de color escarlata.我把silencio放到了前面,用作形容词性主语补语.这样更容易被理解,更符合艺术性.