Whenever the Italian city-states were at war with each other
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/12 15:21:45
Whenever the Italian city-states were at war with each other.这里的with each other有什么作用
with怎样理解
with怎样理解
这里的with each other是用于描绘战争状态的,指多国混战.
如果原句不加with each other,句子仅是Whenever the Italian city-states were at war,那么虽然也是说这些城市国处于战争状态,但并不说明相互混战的状态.
为什么用with?因为是多国的多边相互战争.
如果句中只是说特定两个国家那么可以用between.例如:
Whenever the two Italian city-states were at war between them,意思是:每当这两个意大利城市国之间处于战争状态,
如果原句不加with each other,句子仅是Whenever the Italian city-states were at war,那么虽然也是说这些城市国处于战争状态,但并不说明相互混战的状态.
为什么用with?因为是多国的多边相互战争.
如果句中只是说特定两个国家那么可以用between.例如:
Whenever the two Italian city-states were at war between them,意思是:每当这两个意大利城市国之间处于战争状态,
Whenever the Italian city-states were at war with each other
They were ----busy -----with each other----the time Atoo,to
they were happy to be with each other on the ship called the
the children were all____(frighten)and looked at each other
they were happy to be with each other on the ship (which was
talking ,politely,l,arrived,when,they,were,with,each,other
语法:But the willingness to cooperate with each other at least
They fall in love with each other at the first time,They的后面要
They reached at an agreement with each other.
fall in love with each other at first sight
____ students are practicing ___ English with each other at
They fell in love with each other at first sight