英语翻译《按照我们之前商量好的,我把详细信息发邮件给你.》上面一句话,用英语都可以怎么表达呢,意思对就好,不用照搬
英语翻译《按照我们之前商量好的,我把详细信息发邮件给你.》上面一句话,用英语都可以怎么表达呢,意思对就好,不用照搬
中译英,上面一段话,用英文怎么表达好呢.不用照搬翻译,意思出来了就可以.
英语翻译抱歉 刚才我的邮箱有些问题,用私人邮箱给你发了信.我已经用工作邮箱重新给你发了这封邮件,希望你收到就好.内容都是
英语翻译“我确信你会成为一个好老师?” 和 “我们去度假之前把所有的门窗都关好了” 怎么用英语翻译“嘲笑”的英文是
英语翻译“请问我可以把合同扫描了之后用电子邮件给你发过去吗?”这段话翻译成英语
-翻成英文如题.不用完全字面翻译,能表达上面的意思就好.
怎么表达这个意思好?我在Omegle上认识一个外国的,在给他发邮件时,我想问问他能不能成为我的笔友,该怎么说呢?Woul
英语好的人请进来!“让我们来看一下世界各地不同国家的食物吧!”这一句话怎么用英语翻译出来呢?很紧急意思大概就可以 但语法
英语翻译好,发过来就给你,
英语翻译英语好的,冒个泡,然后我把中文给你
英语翻译如果可以.我想给你一个完整的我..这个用英语怎么表达比较合适呢?能不能简短一些..类似于解释为 给你我的所有~这
英语翻译转发邮件给别人的时候,想客气的表达“我得到这个消息以后第一时间就想告诉你”,怎么用英语说呢?