【紧急】翻译韩愈文章愈之为古文,岂独取其句读不类于今者邪?思古人而不得见,学古道则欲兼通其辞;通其辞者,本志乎古道者也.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/22 01:50:52
【紧急】翻译韩愈文章
愈之为古文,岂独取其句读不类于今者邪?思古人而不得见,学古道则欲兼通其辞;通其辞者,本志乎古道者也.(《题哀辞后》)
读书以为学,缵言以为文,非以夸多而斗靡也;盖学所以为道,文所以为理耳.苟行事得其宜,出言适其要,虽不吾面,吾将信其富于文学也.(《送陈秀才彤序》)
或问:为文宜何师?必谨对曰:宜师古圣贤人.曰:古圣贤人的为书具存,辞皆不同,宜何师?必谨对曰:师其意,不师其辞.又问曰:文宜易宜难?必谨对曰:无难易,唯其是尔.(《答刘正夫书》)
【最好要逐句翻译,谢谢!】
愈之为古文,岂独取其句读不类于今者邪?思古人而不得见,学古道则欲兼通其辞;通其辞者,本志乎古道者也.(《题哀辞后》)
读书以为学,缵言以为文,非以夸多而斗靡也;盖学所以为道,文所以为理耳.苟行事得其宜,出言适其要,虽不吾面,吾将信其富于文学也.(《送陈秀才彤序》)
或问:为文宜何师?必谨对曰:宜师古圣贤人.曰:古圣贤人的为书具存,辞皆不同,宜何师?必谨对曰:师其意,不师其辞.又问曰:文宜易宜难?必谨对曰:无难易,唯其是尔.(《答刘正夫书》)
【最好要逐句翻译,谢谢!】
我韩愈写古文,难道仅仅是为了古文和现在文章的断句和文体不一样吗?我仰慕古人可是却无法和他们相见,学习古人的风范,也想了解他们说话方式(这里的标点符号肯定有错误);想学习古文的文体,也即是想了解古人的风范啊.
读书多了就是学习,语言累积就成了文章,可是不是说多就是好的.学习和写文章是为了了解道理.如果行事得宜,说话适当,虽不吾面(没有上下文,而且句子不是很通,真的是韩愈的原文?)虽然我没见过他(的文字),我也知道他是个擅长文章的人.
有人问:写文章师从谁比较好?我一定仔细的说:最好是学习古代的圣贤.有人这样问到:古代圣贤(古圣贤人的为书具存,这是什么,现代汉语?抄录错误?),文字格式都不同,怎么学习?我也仔细的回答:学习文章中的内在就好了,不用学习他的外在.还有人问:写文章易懂些好还是晦隐些好?我还是恭谨的回答说:不要管简单晦涩,符合文章的内容就好.
读书多了就是学习,语言累积就成了文章,可是不是说多就是好的.学习和写文章是为了了解道理.如果行事得宜,说话适当,虽不吾面(没有上下文,而且句子不是很通,真的是韩愈的原文?)虽然我没见过他(的文字),我也知道他是个擅长文章的人.
有人问:写文章师从谁比较好?我一定仔细的说:最好是学习古代的圣贤.有人这样问到:古代圣贤(古圣贤人的为书具存,这是什么,现代汉语?抄录错误?),文字格式都不同,怎么学习?我也仔细的回答:学习文章中的内在就好了,不用学习他的外在.还有人问:写文章易懂些好还是晦隐些好?我还是恭谨的回答说:不要管简单晦涩,符合文章的内容就好.
【紧急】翻译韩愈文章愈之为古文,岂独取其句读不类于今者邪?思古人而不得见,学古道则欲兼通其辞;通其辞者,本志乎古道者也.
英语翻译愈之为古文,岂独取其句读不类于今者邪?思古人而不得见,学古道则欲兼通其辞;通其辞者,本志乎古道者也.(《题哀辞后
尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎,翻译
翻译一句古文:寰中士大夫不为君用,是自外其教者,诛其身而莫其家,不为之过.
英语翻译翻译:1.既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也.2.尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥
句读之不之,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也.求翻译
翻译句子 “尽吾志也,而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎.”
英语翻译其始之不同术也,而卒出于同者,岂其本志哉!翻译
孟子梁惠王下齐宣王见孟子于雪宫,王曰:“贤者亦有此乐乎?”孟子对曰:“有.人不得,则非其上矣.不得而非其上者,非也;为民
翻译:句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也.
句读之不知,惑之不解,或师焉,或不(fǒu)焉,小学而大遗,吾未见其明也.翻译
“句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也”怎样翻译?