作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译He was in two minds about the chance,which resulted in _

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/22 01:51:55
英语翻译
He was in two minds about the chance,which resulted in __ slipping through his finger.
A that B one C those D it
选D吧?.我觉得是D.这句话的意思是对于这次机会他犹豫不决,结果它(指这次机会)就从指间溜走了.It指代the chance.which 引导的这一定语从句是指前面he...chance这件事.
再问: 那为什么不能用that来代替呢?that不是可以替代the+n的吗?
再答: that其实像你说的很通用。这里为什么不用that我也说不太清楚。我觉得that太大了。that可以指代东西也可以指代事情还可以远指。前面一个人一个事物,读起来用it很明显明白是指chance。用that的话就是觉得别扭。其实用that语法上是没错的。但是语义明确的话我觉得还是It好。不好意思。估计没给你说明白。囧。。