作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译节马者,都督陈连升之马也.庚子冬,沙角陷,公父子死之.马为逆夷所获至香港,群夷饲之不食,近则蹄击.跨则堕摇,逆怒

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/06 13:07:29
英语翻译
节马者,都督陈连升之马也.庚子冬,沙角陷,公父子死之.马为逆夷所获至香港,群夷饲之不食,近则蹄击.跨则堕摇,逆怒刀斫不从,放置香港山中,饲草亦不食,向沙滩北面悲鸣.饲必以手捧之,若置地,则昂首而去,以其地为夷有也.每华人围视,指为陈公马,即泪涔涔下;或呼能带归,亟摇尾随之,然逆终不肯放还,以致饥饿骨立,犹守节不变.道光壬寅四月,马卒于香港.
节马者,都督陈连升之马也.庚子冬,沙角陷,公父子死之.
被叫做节马的,就是都督陈连升的马.庚子年冬天,沙角沦陷,陈连升父子战死.
马为逆夷所获至香港,群夷饲之不食,近则蹄击.
马被(逆=悖逆,夷=外国人)英国人捕获送到了香港,英国人们喂它食物却不吃,(一旦有人)靠近就用蹄子踢击.
跨则堕摇,逆怒刀斫不从,放置香港山中,饲草亦不食,向沙滩北面悲鸣.
(有人)跨上去就摇晃要把人摔下来,被生气的英国人用刀砍也不服从,放养到香港山中,喂草也不吃,向沙滩北面悲鸣.
饲必以手捧之,若置地,则昂首而去,以其地为夷有也.
被喂食的话必须用手捧起食物,如果放在地上的话,马就会昂首离开,认为土地已经是外国人所有的了.
每华人围视,指为陈公马,即泪涔涔下;
每次有华人围着看,指着它说是陈都督的马,它就潸然泪下;
或呼能带归,亟摇尾随之,然逆终不肯放还,以致饥饿骨立,犹守节不变.
有人说能带它回到清国,它就急迫地摇尾巴跟上去,然而英国人始终不肯放它回去,以至于它一直挨饿、形销骨立,但仍然坚守着节操不变.
道光壬寅四月,马卒于香港.
道光皇帝在位的壬寅年四月,马死于香港.
如果有需要解释的实词请追问.
英语翻译节马者,都督陈连升之马也.庚子冬,沙角陷,公父子死之.马为逆夷所获至香港,群夷饲之不食,近则蹄击.跨则堕摇,逆怒 英语翻译诗者,志之所之也,在心为志,发言为诗,情动于中而形于言,言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足,故咏歌之,咏歌之不足,不 《项羽本纪》中”毋徒苦天下之民父子为也“ 英语翻译王勃著《腾王阁序》,时年十四.都督阎公之不信,勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣. 英语翻译一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不 英语翻译原文孟子曰:“规矩,方圆之至也;圣人,人伦之至也.欲为君,尽君道;欲为臣,尽臣道.二者皆法尧舜而已矣.不以舜之所 《鱼我所欲也》中:向为身死而不受,今为宫室之美为之. 英语翻译天下之患,不患材之不众,患上之人不欲其众;不患士之不欲为,患上之人不使其为也.夫材之用,国之栋梁也,得之则安以荣 英语翻译或曰:“彼尝陷君于死,今生之,何也?”对曰:“尔所言私忿,吾所守者公法,不可以私害公.”凡三坐大辟,将死,泰然不 汉军围之数重 毋徒苦天下之民父子为也 英语翻译情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生.生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也.梦中之情,何必非真,天下 英语翻译”性者,天之就也;情者,性之质也;欲者,情之应也.以所欲为可得而求之,情之所必不免也.以为可而道之,知所必出也.