作业帮 > 综合 > 作业

谁知道Those are the white elephants这句美国俚语中the white elephants俚语

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/11 00:35:12
谁知道Those are the white elephants这句美国俚语中the white elephants俚语是什么意思?
是我们今年寒假英语册子上的 在15页
无用的东西
A white elephant一词是来源于印度,由于印度人是很崇拜大象的,对于大象尤其是白象视若神灵,印度规定,白象是不可以宰杀、干活的,拥有白象的人家要好好的养着它,不可以虐待它,直到它死去,所以人们将白象视为一种累赘,这也就是white elephant的由来.
Where can I dump these white elephants?
这些无用的垃圾我要丢到哪里?
比如说家中的 286 计算机用之无味,弃之可惜,放在那里一摆就是好几年,这种垃圾就叫 white elephant.只是这样的说法真的很少见,连老美都不一定知道 white elephant 不过有些人还是会这么用,我曾听一个老美他说,The fountain is a white elephant.意思是,这个喷水池真是废物.
有些老美会在自家的庭院前办所谓的 garage sale,就是把一些家里很少用到的东西拿出来卖.有些人的告示上会写 White elephant sale.如果你不知道 whte elephant 指的是无用之物的话,你可能会觉得蛮奇怪的,为什么有人在卖白大象呢?^___^