作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译不要在线翻译的,不给浑水摸鱼的人分,30分只是看看有没有人翻译,原创翻译的+50分I remember how

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/01 11:07:46
英语翻译
不要在线翻译的,不给浑水摸鱼的人分,30分只是看看有没有人翻译,原创翻译的+50分
I remember how you radiate
Chemicals react on acetate
The camera never lies,it stole my fate
Now I can't find my way
A lullaby,race the tide
Killed his history
We deconstruct the simple lies
And don't know what it means
Signals crossed,meanings lost
Imaginations run
It's black on white or white on black
We get the damage done
I remember how you radiate
Chemicals react on acetate
The camera never lies,it stole my fate
Now I can't find my way,now I can't find my way
Paper cuts and darling birds
Debutantes debut
We cannot clean the soft machine
I always thought you knew
[ American Hi-Fi Lyrics are found on www.songlyrics.com ]
If you believe the worst of me
I'll do the same for you
I'll crush your dreams if you crush my dreams
It's the least I can do
I remember how you radiate
Chemicals react on acetate
The camera never lies,it stole my fate
Now I can't find my way,now I can't find my way
I won't surrender but I'll keep on falling
Star crossed,we got your alibis
Lay your weapons down and keep on dreaming
Sure shots come with fireflies
I remember how you radiate
Chemicals react on acetate
The camera never lies,it stole my fate
I remember how you radiate
Chemicals react on acetate
The camera never lies,it stole my fate
Now I can't find my way,now I can't find my way
Now I can't find my way,now I can't find my way
作者写这首诗的时候用了大量隐喻,我只是把意思翻了出来,并没有诗化这些语言,30的悬赏分也就值这水平了,楼主给分吧...
我还记得你是如何散发出诱人的荷尔蒙
相机不会说谎,它记录了一切,并改变了我的命运,但如今我不知所措
多么可惜!与潮流赛跑的小孩,却遗忘了他民族的伟大历史
我们拆穿如此简单的谎言,但不知道这又意味着什么
尽管来往密切,却又渐行渐远
让幻想任意驰骋在这黑白相间的世界
我们却让伤害不断重演
我记得你是如何散发出诱人的荷尔蒙
相机不会说谎,它记录了一切,并改变了我的命运,但如今我不知所措
初入社会的少女啊!你就像可爱的小鸟啄弄着报纸的页脚
尽管你知道我一如既往,但我们始终无法弥补隔阂
如果你把我想的很坏,那我也将这样做,
如果你毁掉我的梦想,那我也将毁掉你的梦想
至少我能够做到这一点
我记得你是如何散发出诱人的荷尔蒙
相机不会说谎,它记录了一切,并改变了我的命运,但如今我不知所措
也许我会堕落,但我绝不投降
星尘作证,我知道你的弱点
放下武器继续幻想
或者让枪口发出闪闪金光
我记得你是如何散发出诱人的荷尔蒙
相机不会说谎,它记录了一切,并改变了我的命运,但如今我不知所措
我记得你是如何散发出诱人的荷尔蒙
相机不会说谎,它记录了一切,并改变了我的命运,但如今我不知所措
再问: 我说了给加50分的,加一起80分,虽然以前我让人翻译直接都100分,你再修改一下
再答: 感觉原作作者写这首诗的时候对其他人并不太友好,用不着把他的作品翻的那么完美,就这么着了,楼主看看该给几分给几分吧。。。