作业帮 > 英语 > 作业

一分半钟就好了,可以是小故事,诗歌,笑话等等,最好是诗歌,美一点的,不要关于爱情的不要太难,要配中文解释,多几篇

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 04:14:13
一分半钟就好了,可以是小故事,诗歌,笑话等等,最好是诗歌,美一点的,不要关于爱情的不要太难,要配中文解释,多几篇
The Pride of Youth
青春的骄傲
Proud Maisie is in the wood,
Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush,
Singing so rarely.
“tell me ,thou bonny bird,
when shall I marry me?”
-“when six braw gentlemen
kirkward shall carry ye.”
“who makes the bridal bed,
birdie,say truly?”
-“The gray-headed sexton
That delves the grave duly.
“The glowworm o’er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
Welcome,proud lady.”
青春的骄傲
华尔德·司各特
骄傲的梅西漫步林间,
踩着晨曦;
伶俐的知更鸟栖息树丛,
唱得甜蜜.
“告诉我,美丽的鸟儿,
我哪年哪月穿嫁装?”--
“等到六个殡葬人
抬你上教堂.”
“谁为我铺新床?
好鸟儿,莫撒谎.”--
“白发司事,兼挖墓穴,
误不了你的洞房.”
“萤火虫幽幽闪闪,
把你的坟墓照亮,送葬,
猫头鹰将在塔尖高唱:
欢迎你,骄傲的姑娘.”
---------------------------------------------------
These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝
By --Charles Dickens/查尔斯.狄更斯
The pure.the bright,the beautiful,一切纯洁的,辉煌的,美丽的,
That stirred our hearts in youth,强烈地震撼着我们年轻的心灵的,
The impulses to wordless prayer,推动着我们做无言的祷告的,
The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;
The longing after something's lost,在失去后为之感到珍惜的,
The spirit's yearning cry,使灵魂深切地呼喊着的,
The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-
These things can never die.这些美好不会消逝.
The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,
A brother in his need,在你的弟兄需要的时候,
A kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话
That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;
The plea for mercy softly breathed,轻声地乞求怜悯,
When justice threatens nigh,在审判临近的时候,
The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--
These things shall never die.这些美好不会消逝.
Let nothing pass for every hand 在人间传递温情
Must find some work to do ; 尽你所能地去做;
Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机-----
Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚;
So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒
Beam on thee from on high.就不会消失.
And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说-----
These things shall never die.这些美好不会消逝.
-------------------------------------------------
Hold Fast To Dreams
把握梦想
----by Langston Hughs
----作者:兰司敦·修司
Hold fast to dreams
把握梦想
For if dreams die
如果梦想消失
Life is a broken-winged bird
生命将是折翼之鸟
That cannot fly
无法飞行
Hold fast to dreams
把握梦想
For when dreams go
如果梦想逝去
Life is a barren field
生命将是一片荒原
Frozen with snow
大雪冰封
Hold Fast To Dreams
把握梦想
Hold fast to dreams
把握梦想
For if dreams die
如果梦想消失
Life is a broken-winged bird
生命将是折翼之鸟
That cannot fly
无法飞行
Hold fast to dreams
把握梦想
For when dreams go
如果梦想逝去
Life is a barren field
生命将是一片荒原 Hold Fast To Dreams
把握梦想
Hold fast to dreams
把握梦想
For if dreams die
如果梦想消失
Life is a broken-winged bird
生命将是折翼之鸟
That cannot fly
无法飞行
Hold fast to dreams
把握梦想
For when dreams go
如果梦想逝去
Life is a barren field
生命将是一片荒原
Frozen with snow
大雪冰封
Frozen with snow
大雪冰封
-------------------------------------------------
When You Are Old (William Butler Yeats)
When you are old and gray and full of sleep,
And nodding by the fire,take down this book,
And slowly read,and dream of the soft look
Your eyes had once,and of their shadows deep;
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true;
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face;
And bending down besides the glowing bars,
Murmur little sadly,how love fled,
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.
---------------------------------------------------------