翻译:人尽可以被毁灭,但却不能被打败.如题
翻译:人尽可以被毁灭,但却不能被打败.如题
怎么理解"一个人并不是生来要被打败的,""人尽可以被毁灭,但却不能被打败"
“我可以被毁灭,但却不能被打败”用英语讲
人可以被毁灭,但绝不能被打败.翻译
赏析 一个人可以被毁灭,但不能被打败
人可以被毁灭但是不能被打败英文版
对“人不是为失败而生的,一个人可以被毁灭,但不能被打败”的理解
《老人与海》中“一个人可以被毁灭,但不能被打败”的意思是什么
老人与海 一个人可以被毁灭,但不能被打败的理解
“一个人可以被毁灭,但不能被打败”体现什么哲理?
标点符号题 “不过人不是为失败而生的,”他说:“一个人可以被毁灭,但不能给打败.”
老人与海中一个人可以被毁灭,但不能给打败.这句话怎么理解?