作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译后半句是译成"使用第二阶段的失重速率"呢?还是译成"在第二阶段使用失重速率"呢?即,in the second

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 08:58:22
英语翻译
后半句是译成"使用第二阶段的失重速率"呢?
还是译成"在第二阶段使用失重速率"呢?
即,in the second stage 是个定语呢,还是个状语呢?
我了个去...纠结
都有可能,到底是状语还是定语你要借助context也就是语境,上下文来判断.单独抽出来,脱离语境很难分辨.