英语翻译大家能不能贴出来你们用金山快译翻译“我想你想得好辛苦”这个句子?我这个LJ快译翻译出来的句子是“I think
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/08 19:20:08
英语翻译
大家能不能贴出来你们用金山快译翻译“我想你想得好辛苦”这个句子?我这个LJ快译翻译出来的句子是“I think you to think good pain”,没有这么白痴的翻译软件吧?真是哭笑不得……
yahoo在线翻译也是LJ,翻译成“I thought that you want to result in well laborious ”
google也差不多“I would like you to think hard well”
还有,能不能推荐一款更好的翻译软件?怎么这些翻译软件都这么搞笑?
大家能不能贴出来你们用金山快译翻译“我想你想得好辛苦”这个句子?我这个LJ快译翻译出来的句子是“I think you to think good pain”,没有这么白痴的翻译软件吧?真是哭笑不得……
yahoo在线翻译也是LJ,翻译成“I thought that you want to result in well laborious ”
google也差不多“I would like you to think hard well”
还有,能不能推荐一款更好的翻译软件?怎么这些翻译软件都这么搞笑?
呵呵!其实这也不能怪这种翻译软件的啦!
你看其实你这句“我想你想得好辛苦”很明显是一句中国式的情感表达方式嘛~也是一种艺术的表达方式,老外不懂得,如果一个老外他懂中文,而你这么跟他说,他也是听不懂,更不知道怎么翻译的!
所以很多时候,我们要换一种方式来表达嘛~
你这句话的意思,其实就是非常想你咯!那你就用I miss you so much .I can't help missing you .那不是就行了嘛》?!没必要那么复杂的.
你看其实你这句“我想你想得好辛苦”很明显是一句中国式的情感表达方式嘛~也是一种艺术的表达方式,老外不懂得,如果一个老外他懂中文,而你这么跟他说,他也是听不懂,更不知道怎么翻译的!
所以很多时候,我们要换一种方式来表达嘛~
你这句话的意思,其实就是非常想你咯!那你就用I miss you so much .I can't help missing you .那不是就行了嘛》?!没必要那么复杂的.
英语翻译大家能不能贴出来你们用金山快译翻译“我想你想得好辛苦”这个句子?我这个LJ快译翻译出来的句子是“I think
英语翻译这个oileofil如果翻译不出来没关系,主要是整个句子的结构.说的好加分.
我想请大家帮我用英语翻译翻译这个句子,谢谢、、、、、、、、
英语翻译不要用翻译软件翻译出来的句子,把它翻译得准确完整
英语翻译在下急用这个句子的翻译,翻译出来应该是一个成语
英语翻译请大家不要用金山快译等翻译工具,那种翻译出来很多错误,亲爱的,我好喜欢你,喜欢你在球场上的身影,喜欢你迷人的微笑
英语翻译我想知道这个句子的翻译,
英语翻译这个句子我有点儿搞不明白google翻译出来的意思,请各位精通德语的大侠帮帮我,
金山快译用于何处,能不能翻译英文句子?
英语翻译用多个不同的句子翻译以下句子,只要翻译出来的句子有这个意思就行了.看你们能写出多少条句子.“今天我们这里下了一场
英语翻译我是翻译制鞋软件的 里面的工具大多是英文的 我用金山快译好多翻译出来是错误的
为什么金山快译翻译句子翻译得不太好?