作业帮 > 语文 > 作业

三藐三菩陀问提和娑婆诃问题?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/09 07:43:26
三藐三菩陀问提和娑婆诃问题?
同样的咒有的注音是菩pu有的是勃bo应该念那个!娑婆诃还是娑瓦诃
中国古代历朝的官方语言是以都城方言为基础的,因此官方语言也随着朝代的更迭而变化,这就造成了各代翻译大师翻译同一梵文词句时,选用了不同的汉字来表示.
“三藐三菩陀”和“三藐三勃陀”都是梵文samyak-sambuddha的音译,梵音读作“萨姆雅各萨姆布德哈”,其中的“各”读轻音,“德哈”要快速连读,读音近似于“塔”.
“娑婆诃”和“娑瓦诃”都是梵文svāhā的音译,梵音读作“斯哇-哈-”,“哇”和“哈”的母音为“ā”,表示“哇”和“哈”要读长音,也就是读音要稍拖长一点.
当然,你要读诵的话“汉字译音”选哪个版本都可以,如果你已经把某种读法读习惯了就照旧,如果才开始学习读诵的话,选择梵音读法还是比较好.对于诸佛菩萨护法圣众的咒语,至诚的信心非常重要,但正确的读音也是获得感应的要素之一.