英语翻译分担风雨,分享彩虹,有没有文艺一点的英文翻法?网上大部分一般翻做“share the rain and suns
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/26 08:38:11
英语翻译
分担风雨,分享彩虹,有没有文艺一点的英文翻法?
网上大部分一般翻做“share the rain and sunshine"我正想有没有更好的翻译方法,因为我特别喜欢这句话.有没有更精练,有用上高级词汇的翻译?
分担风雨,分享彩虹,有没有文艺一点的英文翻法?
网上大部分一般翻做“share the rain and sunshine"我正想有没有更好的翻译方法,因为我特别喜欢这句话.有没有更精练,有用上高级词汇的翻译?
分担风雨,分享彩虹
本质上表达的就是 同甘共苦 , 有个现成的表达短语
through thick and thin (不管什么情况,都一起经历),
但是没有你想要的美感
所以试着翻成下面的
Hand in Hand,
In the storm as well as Over the rainbow
其中over the rainbow 也是个固定短语, 表示幸福,开心
本质上表达的就是 同甘共苦 , 有个现成的表达短语
through thick and thin (不管什么情况,都一起经历),
但是没有你想要的美感
所以试着翻成下面的
Hand in Hand,
In the storm as well as Over the rainbow
其中over the rainbow 也是个固定短语, 表示幸福,开心
英语翻译分担风雨,分享彩虹,有没有文艺一点的英文翻法?网上大部分一般翻做“share the rain and suns
“分担风雨分享阳光”的英文怎么说?
"分担生活压力,分享生活情趣"如何翻译成英文?地道一点
英语翻译把珍藏永久翻译成英文~翻的文艺一点~
share/share in/with分享,分担的区别
分享阳光,分担风雨
以“分享阳光,分担风雨”为题的作文
题目分享阳光分担风雨的作文800字左右
all for love and the word well lost翻译成中文,应该可以文艺一点吧
分享阳光 分担风雨记叙文一篇.急
英语翻译英文网上一般offer翻译成什么?还有2% of cash
英语翻译少女在英文中除了翻译成a young girl,girl之类的,有没有更诗意一点饿翻法,